您要查找的是不是:
- Zhou Qiang. Phrase Bracketing and Annotating on Chinese Language Corpus . Ph.D. 周强.;“汉语语料库的短语自动划分和标注研究”,博士学位论文,北京大学计算机系,
- In this paper, we propose a new approach which automatically acquires translation templates from the unannotated bilingual spoken language corpora. 摘要本文提出了一种从未经深层次处理的双语口语语料库中自动获取机器翻译模板的方法。
- Through analizing some Language corpora, this paper compares the similarity and differente between oral and written stories, and discusses the potencial factor that lead to those. 摘要通过对实际语料的分析,比较了现代汉语口语和书面语的同异,分析讨论了造成这些异同的潜在因素。
- Language teaching is both a science and art. 语文教学既是一门科学又是一种艺术。
- There are five main points of it: Language Technology Markup Language (LTML), a suit of DLL modules for DOM Tree, a suit of visualization tools, language corpora based on LTML and web service for LTP. LTP包含5项主要内容:语言技术置标语言LTML、基于DOM Tree的一套DLL模块、一套可视化工具、基于LTML的语料库资源、以及基于Web Service的网络应用。
- Automatic Construction of English-Chinese Translation Lexicon from Sentence Aligned Spoken Language Corpus 基于双语对齐口语语料的翻译词典的自动生成
- Daily practice is the trick in learning a foreign language. 每天练习是学会一门外语的诀窍。
- One can not learn a language well unless one works hard. 学好一种语言非下苦功不可。
- The English language is allied to the German language. 英语和德语属于同一语系。
- Zhou Qiang.Phrase bracketing and annotating on Chinese language corpus [Ph.D.Thesis].Beijing:Beijing University,1996 周强.;汉语语料库的短语自动划分和标注研究[博士学位论文]
- 1996.6. (Zhou Qiang. Phrase Bracketing and Annotating on Chinese Language Corpus . Ph.D. 周强.;“汉语语料库的短语自动划分和标注研究”,博士学位论文,北京大学计算机系,
- Our language goes current along the seacoast. 我们的语言通用于沿海一带。
- I am no match for her when it comes to language. 在语言能力方面我根本不是她的对手。
- She has a good grasp of the English language. 她精通英语。
- The English language is not allied to the Chinese. 英语与汉语不属于同一语系。
- Language is often spoken of as a living organism. 语言常被当作一种活的有机体来讲。
- He set at his adversary in strong language. 他以强硬的语言抨击他的敌手。
- Music has been called the universal language. 人们称音乐为世界的语言。
- His profane language annoyed us. 他亵渎的言语激怒了我们。
- It's not easy to master a foreign language. 掌握一门外语并不容易。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries