您要查找的是不是:
- praesumptio juris et de jure: presumption of law and from law 合法及依法之推定
- juris et de jure [= of law from law; said of a conclusive prresumption, which can not be rbutted] 合法及依法
- juris et de jure [法] 合理合法
- The Basis for One China,de Facto and de Jure. 一个中国的事实和法理基础。
- He is the de jure owner of the property. 他是财产的注定所有权人。
- He was de jure prime minister,but de facto president. 他法律上是总理,但实际上是总统。
- He was de jure prime minister, but de facto president. 他法律上是总理,但实际上是总统。
- De jure the change to Swiss banking privacy may therefore be small. 在法律上,瑞士银行保密制度的变更可能会微乎其微;
- Est-ce que les Chinois ont beaucoup de freres et de soeurs? 网友解答:1.;中国人有很多兄弟姐妹吗?
- He held power de jure and de facto(= both according to the law and in reality). 他无论在法律上还是实际上都大权在握。
- Oui le monde est notre historie de matins claire et de nuits noires. 是的,世界是我们的故事,明媚的早晨和黑暗的夜晚的故事。
- Taiwan was returned to China de jure and de facto at the end of the Second World War. 台湾在第二次世界大战之后,不仅在法律上而且在事实上已归还中国。
- Objets de toilette habituels:savon,dentifrice et brosse a dents,essuies de bain et de table, deodorant,eau de toilette. 平常的卫生物品啊:肥皂,牙膏,牙刷,浴巾,香水(厕所用的那种)
- Punishment can be divided into : the de facto and de jure disciplinary punishment. 处分可分为:事实上的处分和法律上的处分。
- Ce dictionnaire contient plus de mille cinq cents pages et de soixante mille articles. 这本词典有一千五百多页,六万多条目。
- Which branch of government determines who has sovereignty de jure over a piece of land? 是由那一个政府部门来决定,谁对一块土地拥有法理主权?
- Ruling by law and by benevolent policy is two ways to manage state affairs de jure. 德治与法治的关系,是回答实现依法治国方略的两种手段和方法之间的关系问题。
- THE COURT: Which branch of government decides who has sovereignty de jure over land? 法院:哪个政府部门可以决定谁对土地拥有主权?
- The LARS was produced by Laboratoire d’Application et de Recherche Scientifique, France (Certification No.CE0459, ISO9002-EN46002). 重建韧带应用LARS人工韧带加强系统,由法国LARS公司生产(证书:CE0459,ISO9002- EN46002)。
- So in all of the plaintiffs' claims here rest on an assertion of de jure sovereignty. 因此,在这里所有的原告诉求,都停留在法理主权的主张。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries