您要查找的是不是:
- internet startup disk 网络启动盘
- Remove the Windows Me Startup disk, and then restart the computer. 取出Windows Me启动盘,然后重新启动计算机。
- Restart the computer using a Windows Millennium (Me) Startup disk. 使用Windows Millennium(Me)启动盘重新启动计算机。
- To erase your computer's startup disk, you must start up from another disk. 要抹掉电脑的启动磁盘,必须从其他磁盘启动。
- Select the startup disk with the operating system you want to use by default. 选择您要默认使用的操作系统所在的启动磁盘。
- You cannot repair your startup disk unless you start up using a different disk. 您不能修理启动磁盘,除非使用其他磁盘启动。
- Be sure to enter a unique computer name on startup disk for each machine being configured over the network. 请确定在为每台通过网络配置的机器的开始磁盘上键入一个唯一的计算机名称。
- To set the default operating system when you're running Mac OS X, use the Startup Disk pane of System Preferences. 要在运行Mac OS X时设定默认操作系统,请使用“系统预置”的“启动磁盘”面板。
- Select the startup disk with the operating system you want to use, and then click the arrow beneath the icon. 选择您要使用的操作系统所在的启动磁盘,然后单击图标下方的箭头。
- If you will use a volume as a Mac OS 9 startup disk, select the checkbox to install the Mac OS 9 drivers. 如果您要将宗卷用作Mac OS 9启动磁盘,则选择相应注记格以安装Mac OS 9驱动程序。
- In Disk Utility, select the startup disk in the left column and click First Aid. 在“磁盘工具”中,在左边栏选择启动磁盘并点按“急救”。
- When you are finished using the application, open the Startup Disk control panel in the Apple menu. 使用完应用程序后,请打开Apple菜单中的“启动磁盘”控制板。
- The Windows XP startup disk allows computers without a bootable CD-ROM to perform a new installation of the operating system. Windows XP开机磁片可让没有光碟机的电脑安装新的作业系统。
- The Windows XP startup disk will automatically load the correct drivers to gain access to the CD-ROM drive and start a new installation of Setup. Windows XP启动盘会自动加载正确的驱动程序以便访问CD-ROM驱动器并开始全新安装。
- It allows you to verify the Startup Disk and the structure of its System files, to run misc tasks of system maintenance, to configure the hidd... 免费软件功能强大的免费Mac OSX系统维护及优化程序最新更新。常用软件之一; 不推荐过度使用 OnyX is a multifunction utility for Mac OS X (PowerPC and Intel).
- The technology bubble's bursting in 2000 was supposed to put an end to the dreams of oddball Internet startups. 2000年高科技公司泡沫的破灭也被认为最终将终结那些古怪的网络创业公司。
- And because Internet startups have become so cheap to run, the threshold of profitability can be trivially low. 因为互联网初创公司的启动成本已经非常低了,盈利点可以很容易突破。
- To see your available startup disks, check the Startup Disk pane of System Preferences. 要查看可用的启动磁盘,请打开“系统预置”的“启动磁盘”面板。
- IBM CEO Louis V.Gerstner Jr. calls the thousands of Internet startups that disappeared soon after their initial capital infusions ran out “fire flies before the storm. ” IBM公司的首席执行官路易斯哥斯特纳号召成千上万的因特网网络的启动,它们在最初的资本输注之后很快就消失了,这是“暴风雨来临前的火焰。”
- See "Testing and repairing your startup disk." 请参阅“验证和修理启动磁盘”。