您要查找的是不是:
- If the circumstances are minor,the offender shall be fined by the commodity inspection authorities. 情节轻微的,由商检机构处以罚款。
- If the circumstances are minor, the offender shall be fined by the commodity inspection authorities. 情节轻微的,由商检机构处以罚款。
- The commodity inspection authorities may, when necessary,dispatch inspection personnel to take part in such inspection and supervision. 商检机构根据需要可以派出检验人员参加。
- The commodity inspection authorities may,when necessary,dispatch inspection personnel to take part in such inspection and supervision. 商检机构根据需要可以派出检验人员参加。
- The commodity inspection authorities shall accomplish the procedures for inspection and issue a certificate without delaying the prescribed time for shipment. 商检机构应当在不延误装运的期限内检验完毕,并出具证明。
- The control and inspection authorities above the county level may exercise control over and carry out inspection of acts of unfair competition. 第十六条县级以上监督检查部门对不正当竞争行为,可以进行监督检查。
- When monitoring and investigating acts of unfair competition, members of the control and inspection authorities shall produce warrants of inspection. 第十八条监督检查部门工作人员监督检查不正当竞争行为时,应当出示检查证件。
- Only those cross-connections identified by local inspection authorities as non-health hazard shall be allowed the use of an approved double check valve assembly. 只有那些经过当地有关检查主管部门认定为非健康危害的交叉连接才应该允许采用经过认证的双止回阀总成。
- Should problems be found, the inspection site should be preserved, and application should be filed as soon as possible with the commodity inspection authorities for reinspection. 检验发现问题的,应当保留现场,并及时申请商检机构复验。
- Article 15 An enterprise manufacturing packagings for dangerous export goods must apply to the commodity inspection authorities for a test of the performance of such packagings. 第十五条 为出口危险货物生产包装容器的企业,必须申请商检机构进行包装容器的性能鉴定。
- An enterprise manufacturing packagings for dangerous export goods must apply to the commodity inspection authorities for a test of the performance of such packagings. 为出口危险货物生产包装容器的企业,必须申请商检机构进行包装容器的性能鉴定。
- Article 8 The State Administration for Commodity Inspection and the commodity inspection authorities shall collect information on the inspection of import and export commodities and make it available to the relevant circles. 第八条 国家商检部门和商检机构应当收集和向有关方面提供进出口商品检验方面的信息。
- Import commodities which are included in the List of Commodities shall be checked and released by the Customs upon presentation of the seal of the commodity inspection authorities affixed to the Customs declaration. 对列入《种类表》的进口商品,海关凭商检机构在报关单上加盖的印章验放。
- Article 10 For import commodities which are subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this Law, the consignee shall apply to the same authorities for inspection in places and within the time limit specified by them. 第十条 本法规定必须经商检机构检验的进口商品的收货人,应当在商检机构规定的地点和期限内,向商检机构报验。
- Article 10 For import commodities which are subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this Law,the consignee shall apply to the same authorities for inspection in places and within the time limit specified by them. 第十条 本法规定必须经商检机构检验的进口商品的收货人,应当在商检机构规定的地点和期限内,向商检机构报验。
- Records shall identify the inspection authority responsible for the release of product. 纪录上应能鉴别对产品放行之检验权责人员。
- The inspecting authorities shall have the obligation to keep confidential the technological know-how and business secrets of the units inspected. 检查部门有义务为被检查单位保守技术秘密和业务秘密。
- Do records and instructions identify the inspection authority for release of final product? 是否有检验部门对最终产品放行的记录与规定
- The commodity inspection authorities and other inspection organizations shall collect fees according to relevant provisions for carrying out inspection or performing superintending and surveying services in accordance with the provisions of this Law. 商检机构和其他检验机构依照本法的规定实施检验和办理鉴定业务,依照规定收费。
- Article 23 The commodity inspection authorities may,when necessary,place commodity inspection marks or sealings on import and export commodities proved to be up to standard through inspection. 第二十三条 商检机构根据需要,对检验合格的进出口商品,可以加施商检标志或者封识。