您要查找的是不是:
- He repented long ago in sackcloth and ashes for his misdeeds. 他早就悔恨自己的恶行了。
- I thought that he had posted the letter, but a week later he come to me in sackcloth and ashes to say that he had found it still in his pocket. 我以为他已把那封信寄走了,但一个星期后他到我时悔恨交加地说,他发现那封信仍在他的口袋里。
- I thought that he had posted the letter,but a week later he come to me in sackcloth and ashes to say that he had found it still in his pocket. 我以为他已把那封信寄走了,但一个星期后他到我时悔恨交加地说,他发现那封信仍在他的口袋里。
- I thought that he'd posted the letter,but a week later he came to me in sackcloth and ashes to say that he'd found it still in this pocket. 我以为他早就把信寄出去了,没想到一周后他悔恨地对我说信还在他口袋里。
- So I turned to the Lord God and pleaded with him in prayer and petition, in fasting, and in sackcloth and ashes. 我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈祷恳求。
- Jacob will have to go to his wife in sackcloth and ashes and apologize for his behaviour the other day. 雅各布将只得悲切忏悔地到他妻子那儿去,为他前几天的行为道歉。
- I thought that he'd posted the letter,but a week later he came to me in sackcloth and ashes to say that he'd found it still in his pocket. 我以为他早就把信寄出了,没想到一周后他却哭丧着脸来跟我说,信还在他的口袋里。
- If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 因为在你们中间所行的异能,若行在泰尔、西顿,他们早已披麻蒙灰悔改了。
- For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 因为在你们中间所行的异能,若行在推罗西顿,他们早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。
- For if the miracles had been performed in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 因为在你们中间所行的异能,若行在推罗西顿,他们早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。
- For if the works of power which took place in you had taken place in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 因为在你们中间所行的异能,若行在推罗、西顿,她们早已披麻蒙灰悔改了。
- "Woe to you, Chorazin!Woe to you, Bethsaida!For if the miracles had occurred in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 哥拉汛哪,你有祸了,伯赛大阿,你有祸了,因为在你们中间所行的异能,若行在推罗西顿,他们早已披麻蒙灰悔改了。
- In every province to which the edict and order of the king came, there was great mourning among the Jews, with fasting, weeping and wailing.Many lay in sackcloth and ashes. 王的谕旨所到的各省各处、犹大人大大悲哀、禁食哭泣哀号.穿麻衣躺在灰中的甚多。
- And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. 王的谕旨所到的各省各处,犹大人大大悲哀,禁食哭泣哀号,穿麻衣躺在灰中的甚多。
- Woe unto thee, Chorazin!woe unto thee, Bethsaida!for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 哥拉汛哪、你有祸了、伯赛大阿、你有祸了、因为在你们中间所行的异能、若行在推罗西顿、他们早已披麻蒙灰悔改了。
- And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing;and many lay in sackcloth and ashes. 王的谕旨所到的各省各处,犹大人大大悲哀,禁食哭泣哀号,穿麻衣躺在灰中的甚多。
- "Woe to you, Korazin!Woe to you, Bethsaida!For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 哥拉汛哪、你有祸了.伯赛大阿、你有祸了.因为在你们中间所行的异能、若行在推罗西顿、他们早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。
- "Woe to you, Chorazin!Woe to you, Bethsaida!For if the miracles had been performed in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 哥拉汛哪、你有祸了.伯赛大阿、你有祸了.因为在你们中间所行的异能、若行在推罗西顿、他们早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。
- "What does he put sackcloth and ashes on his head for?" inquired Huck. 哈克问: “他们头上缠粗麻布、抹着灰干嘛?”
- I broke a vase and my wife made me wear sackcloth and ashes for a week! 我打碎了一个花瓶,我妻子让我悲切忏悔了一个星期!
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries