您要查找的是不是:
- From archaeological evidence it is apparent that each group superimposed its ideas and culture on the previous one. 从考古事实看,每一群体都将自己的观点和文化溶和于前代群体中。
- The conquerors tried to superimpose their ideas and culture on the previous ones of the gown, but did not succeed. 征服者们试图将他们的观念和文化强加给该城已有的观念和文化上,但未成功。
- The conquerors tried to superimpose their ideas and culture on the previous ones of the gown,but did not succeed. 征服者们试图将他们的观念和文化强加给该城已有的观念和文化上,但未成功。
- Or is it because the idea of absolute property over ideas and culture benefits the RCAs of our time and fits our own unreflective intuitions? 还是因为绝对财产权居于观念和文化之上的观念对我们时代的RCA们有利,而且与我们未经反思的直觉相符?
- Let's wash out that idea and think again. 我们打消那个念头,重新考虑吧。
- From the ideological and cultural perspective, it is mainly influenced by feudal and decadent bourgeois ideas and culture and pluralist culture. 从思想文化视角分析,衍生性权力腐败的产生主要受到了封建残余思想文化、资产阶级腐朽思想文化和当前多元思想文化的影响;
- Hong Kong has been enriched over many decades by different ideas and cultures,blending the best of East and West. 过去数十年来,香港兼收不同的思想和文化,融合东西方的精粹。
- He got an idea and suddenly struck his knee with his hand. 他想出了个主意,猛得用手拍了一下膝盖。
- Hong Kong has been enriched over many decades by different ideas and cultures, blending the best of East and West. 过去数十年来,香港兼收不同的思想和文化,融合东西方的精粹。
- The comparative study of folk knowledge and culture. 民俗研究对民间知识和文化的比较研究
- It's time to put away those foolish ideas and become serious. 是打消那些愚蠢想法,认真对待的时候了。
- With passage of time, various ideas and cultures are colliding drastically here with one another, giving birth to new sparkles. 随着时间的推移,各种理念和文化在这里激烈的碰撞着产生新的火花。
- Hong Kong has been enriched over many decades by different ideas and cultures,blending the best of East and West. People from all over the world feel at home in Hong Kong. 过去数十年来,香港把不同的思想文化兼收并蓄,融合东西文化的精粹,使来自世界不同角落的旅客,在香港均有宾至如归的感觉。
- The civilization and culture of ancient Greece. 希腊文明古代希腊人的文明和文化
- Hong Kong has been enriched over many decades by different ideas and cultures, blending the best of East and West. People from all over the world feel at home in Hong Kong. 过去数十年来,香港把不同的思想文化兼收并蓄,融合东西文化的精粹,使来自世界不同角落的旅客,在香港均有宾至如归的感觉。
- How they have changed in their ideas and feelings! 他们的思想感情有了多大的变化啊!
- Having a highly developed society and culture. 文明化的在社会和文化上高度发展的
- All these comings and goings deepen and broaden the connections among far parts of the world and facilitate the transmission of goods, ideas and cultures. 这些来去匆匆的人们加深并且扩大了世界各地的货物、思想和文化的交流,也方便了它们的传播。
- History and culture inspire his works. 他的作品得益于历史和文化的启示。
- He doffed his stupid ideas and joined our side. 他抛弃了他的愚蠢观念并参加到我们方面来。