您要查找的是不是:
- Furthermore, the rapidly changing listing rules of China and the weak enforceability of such rules have added to the complexity of the problem, which make foreign investors hesitate to move forward. 中国市场上市政策的变化过快和具体操作性的规定的滞后更使问题复杂化,这已使外国投资者有所踌躇。
- hesitate to move forward; tarry and not go forward 踟蹰不前
- The study on Dreiser shows that critics lack new ideas confined by the tradition and prejudice, which leads to its hesitating to move forward. 几十年的德莱塞研究表明,批评者往往囿于传统与偏见,缺乏创新,导致了国内德莱塞研究长期裹足不前。
- The police signalled the traffic to move forward slowly. 警察向来往车辆打信号,示意缓慢前行。
- Now, our administrative interpretation system is full of contradictions, and theory research hesitates to move forward, so that administrative interpretation is immersed in crisis. 目前,我国行政解释在体制上矛盾重重,在理论研究上裹足不前,致使行政解释的命运岌岌可危。
- To cause to move forward or onward. 推进使向前移动或继续移动
- To move forward or progressin or as if in leapfrog. 向前移动或象在跳背游戏中那样前进。
- After this, we are equipped to move forward. 在这之后,我们就足以继续向前讨论了。
- But can seep up to move forward. 都可以加速前进。
- To move or cause to move forward. 向前:向前移动或使向前移动。
- To move forward, you have to burn your bridges. 要前进,必须破釜沉舟。
- We are going to move forward at a steadier and faster pace. 我们前进的步伐会更稳健,更扎实,更快。
- Then our sense of timidity can cause us to hesitate to move more slowly,and not to take a step until we know the ground is safe. 这样我们胆怯的感觉会使我们举足不定,前行的更慢,直到我们确定安全后才会踏出步伐。
- The policeman signalled to the traffic to move forward. 那位警察发出信号,让车辆向前行驶。
- When (you are) in need, don't hesitate to ask me for help. 需要时,请不必客气地找我帮忙。
- If I can be of service, do not hesitate to call on me. 有用得着我的地方,尽管来找我。
- There was a need for the same type of effort to move forward here. 有必要继续这种努力。
- In case you need something, please don't hesitate to let me know. 如果你需要什么东西,请不客气地对我说。
- Key started the game space, Penguin began to move forward. 空格键开始游戏,企鹅开始向前走。
- If you are in need of anything, don't hesitate to let me know. 如果你需要什么,尽管对我说。