您要查找的是不是:
- The swimmer couldn't hold her breath any longer. 那个游泳的人再也不能屏住呼吸了
- She held her breath as the horses came toward the finish ling. 当马群跑向终点线时,她紧张得屏住了气。
- The girl held her breath at the sight of the snake. 当那个女孩看到那条蛇的时候,她屏住呼吸。
- She held her breath as the horses came toward the finish line. 当马群跑向终点线时,她紧张得屏住了气。
- Mrs Cousins held her breath, and her whole body went cold. 卡曾斯太太屏住气,全身发抖。
- But Sing kept completely quiet and clam and held her breath. 然而欣保持相当地镇定并屏住呼吸。
- She can hold her breath longer than I can hold my breath. 她屏住呼吸的时间比我要长。
- She hold her breath and hoped that they wouldn't find her. 她屏住呼吸,希望他们不会发现她。
- The nurse held her breath and walked quietly towards the patient's bed. 护士放轻脚步闭住气走近病人床前。
- She stretched out her arm to enjoin silence about her, held her breath, and began to listen with rapture. 她伸出手臂,叫大家静下去,她屏着气,听得心往神驰。
- The mother held her breath all during the examination for fear the child would not pass. 整个考试期间,那位母亲都焦急地等待着,害怕孩子不能通过。
- Mrs Cousins held her breath, and her whole body went cold.The lion was smelling the face of the sleeping baby. 卡曾斯夫人屏住呼吸,她全身冰凉。那狮子在嗅那个熟睡的婴儿的脸。
- "There goes my old man." Mrs. Delacroix said. She held her breath while her husband went forward. “轮到我丈夫了。”戴拉克罗莱太太说。当她丈夫走上前时,她屏住了呼吸。
- The "professional mermaid" Hannah Fraser can hold her breath for up to 2 minutes under water, and even qualified as a scuba diver while wearing her trademark tail. 作为"职业美人鱼",弗雷泽能屏气在水下畅游2分钟,即使穿上标志性的鱼尾,仍活动自如。弗雷泽表示,希望通过美人鱼表演唤醒人们的想象力。
- She held her breath and dived. 她屏住气开始下潜。
- It is useless to keep him away fron alcohol she holds her breath in order to not be found. 试图使他远离酒精是没有用的。试图使他远离酒精是没有用的。她屏住呼吸,希望他们不会发现她。
- She remained thus for a quarter of an hour, her eyes riveted on the door, motionless and apparently holding her breath. 她这样待了一刻钟,眼睛盯在门上,不动,好象也不呼吸。
- During this short time Valentine must have held her breath, or moved in some slight degree, for the woman, disturbed, stopped and leaned over the bed, in order the better to ascertain whether Valentine slept. 在这一瞬间,瓦朗蒂娜也许呼吸急促了些,动弹一下,因为那个女人不安地停住手,朝病床俯下身来,确认瓦朗蒂娜是否睡着了。
- She kept her face centered in the frame of the oval window and, holding her breath in delight, watched as everything she had known receded beneath her. 她的脸一直贴在椭圆形的窗框中间,欢快地屏住呼吸,看着她熟悉的一切在下方远去。
- She held her baby tight in her arms. 她紧紧地搂着她的孩子。