您要查找的是不是:
- His rude remarks provoked her into anger. 他粗鲁的话语激怒了她。
- His rudeness fanned her irritation into anger. 他的无礼煽动她气恼愤怒。
- Their disappointment was fanned into anger. 他们的失望被煽动成愤怒。
- He dissolved into anger over the incident. 他对这件事非常愤怒。
- Ashamed into anger and at the instigation of Mrs.Tooth, the outraged husbands attached Jack. 恼羞成怒成怒的丈夫们在图丝太太的指使下,把杰克打翻在地。
- Her bad behaviour at last stung her husband into anger. 她的恶劣行为终于把她的丈夫惹火了。
- It's too easy to lash a crowd into anger with violent words. 很容易用激烈的言辞激起群众的愤怒。
- It is too easy to lash a crowd into anger with violent words . 很容易用激烈的言辞激起群众的愤怒。
- Tom's bad behaviour at last stung his patient mother into anger. 汤姆不成体统的行为终于使他极有耐心的母亲生气了。
- Figuratively speaking, it means to hoodwink or sway sb into doing sth with flattery or by boasting. The word huyou (忽悠); which means “sway” in its literal sense; is derived from the Northeast dialect.
- We know it's too easy to lash a crowd into anger with violent words. 我们知道激烈的言词极容易激起群众的愤概。
- The children's bad behaivour at last goaded their mother into anger. 孩子们的不良行为终于使他们的母亲生气了。
- Once he burst into anger,he would throw anything at hand out of the window. 他一发火就把手边的任何东西都扔出窗外。
- Once he burst into anger, he would throw anything at hand out of the window. 他一发火就把手边的任何东西都扔出窗外。
- Tempt sb into doing sth. 诱惑某人做某事;
- Ashamed into anger and at the instigation of Mrs. Tooth,the outraged husbands attached Jack. 恼羞成怒成怒的丈夫们在图丝太太的指使下,把杰克打翻在地。
- Ashamed into anger and at the instigation of Mrs.Tooth,the outraged husbands attached Jack. 恼羞成怒成怒的丈夫们在图丝太太的指使下,把杰克打翻在地。
- Ashamed into anger and at the instigation of Mrs.Tooth, the outragedhusbands attached Jack. 恼羞成怒成怒的丈夫们在图丝太太的指使下,把杰克打翻在地。
- work sb into a rage, frenzy, etc 使某人大怒、 发狂等
- to back/drive/force sb into a corner 把某人迫入困境