您要查找的是不是:
- Virginia's gun laws are generally permissive. 维吉尼亚对枪支管理的条例一般是允许私人持枪的。
- Jianchu four years (79 years) into the country music scribe.yan 熹the first year (158 years), an early Anping Anping country, after Li Poling jun , Pyongsong gun law and order. 建初四年(79年)隶乐成国。延熹元年(158年),安平初属安平国,后隶博陵郡,郡治安平城。
- However, the recent event proved the need for stricter gun laws. 然而最近的事件证明更严格的枪支法律的实施是有必要的。
- If the Supreme Court strikes down the city's ban, considered the nation's strictest gun law, the floodgates could open for legal tests on rules limiting gun ownership in the US. 如果最高法院罢工下来,城市的禁令,审议了全国最严格的枪支管理法律,闸门,也开启了法律测试的规则来限制枪支拥有权在美国。
- The most common Airsoft gun law enforcement departments, military units, and protective security companies use would be the Systema Professional Training Rifle. 保持有规律的生活及适当持续洁净的性活动等,都是益寿延年的最佳生活方式,而放纵自己行为的习惯,则是造成各类疾病及'人体亚健康'直至影响寿命的直接原因。
- Hunters and other sportsmen have been lobbying against intended changes in the gun laws. 猎人和其他运动员一直在游说当权者不通过修改枪支法的提案。
- Virginia's governor says he's closed a state gun law loophole that allowed the disturbed Virginia Tech student to acquire guns for a campus massacre. 弗吉尼亚地方长官表示他最近修补了州法律关于枪支的管理漏洞,由于这些缺陷,造成了弗吉尼亚理工大学惨案的发生,这些肇事者都是那些有精神障碍的学生持有枪支造成了。
- He stresses that big cities and rural areas can have different gun laws, saying that “what works in Chicago may not work in Cheyenne”. 他强调大城市和乡村地区会有不同的枪支法律,“那些在芝加哥行得通的事可不一定在夏安族也行得通”。
- Finland's prime minister is pledging to tighten gun laws following the country's second school massacre in less than a year. 在不到一年的时间里芬兰发生第二起校园枪击事件,该国总理表示芬兰的枪枝法应更趋严格。
- This suggests that, though gun laws may be tweaked after the Virginia massacre, there will be little significant change to come. 在2000年及2004年的选举中,民主党总统候选人仅在一个南方州或西部山区州获胜。
- Former House Speaker NG told ABC's “This Week” program that calls from Britain and Australia to toughen U.S. gun laws will have little impact on the gun control debate. 前白宫发言人NG在ABC电视台的“当周”节目中称来自英国和澳大利亚对加强美国枪支法律管理的呼声对枪支管制辩论的影响很小。
- Former House Speaker Newt Gingrich told ABC's This Week that calls from Britain and Australia to toughen U.S. gun laws will have little impact on the gun control debate. 前众议院发言人newtGingrich在美国广播公司的“这一周”节目中表示,英国和澳大利亚呼吁美国加强枪支管理,不会对枪管理的辩论产生多大影响。
- Former House Speaker Newt Gingrich told ABC's This Week that calls from Britainand Australiato toughen U.S. Gun laws will have little impact on the gun control debate. 前众议院发言人的新闻周刊,英国和澳大利亚呼吁美国加强枪支法律对枪支限制争论的影响很小。
- As a direct result of the massacre, several mothers of the victims began groups to restrict gun laws and promote awareness of the continued violence against women. 这次大屠杀的直接后果是几位受害者的母亲开始以群体的力量来推动枪支限制法案,提高对于妇女遭受持续暴力的意识。
- The law provides that these ancient buildings must be preserved. 法律规定,这些古老的建筑应该保存。
- The police are responsible for the enforcement of the law. 警察负责执法。
- The bullet was expelled from the gun. 子弹从枪中射出。
- Cartridges are ejected from the gun after firing. 开枪后子弹从枪膛里弹出去。
- Every citizen should be obedient to the law. 每个公民都应当是遵守法律的。
- He is accused because offending electoral law. 他因被指控触犯选举法而遭逮捕。