您要查找的是不是:
- give someone the frozen mitt 给某人以冷遇,冷眼相待,对某人采取冷淡态度
- hand someone the frozen mitt 给某人以冷遇,冷眼相待,对某人采取冷淡态度
- give someone the (frozen) mitten 拒绝某人的求爱
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt means that you give them special treatment. 在接见人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatme* means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- For example, important people such as an embassador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatment means that you give them special treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- The frozen snow crunched under our feet. 冻结的雪在我们的脚下嘎吱作响。
- For example, important people such as an emba ador, a movie star or an honorable guest.So to give someone the red carpet treatmetnt mea that you give them ecial treatment. 一般在接见重要人物时,接待单位总是铺上红地毯以表隆重和热烈,所以这种“红地毯待遇”就表示“贵宾式的待遇”了。
- We skated on the glassy surface of the frozen pond. 我们在池塘的光滑的冰上溜冰。
- Give someone the creeps When something gives you the creeps, it means that it makes you a little bit scared. 某物使你感到恐慌,紧张,不舒服。
- Hew long does it take you to skate over the frozen lake to the other side? 你花多长时间从冰湖的这一边滑到对面去?
- give someone the pip; get someone angry 令人不乐;给人带来痛苦;沮丧
- Give someone the lowdown on something 告诉某人关于某件事情
- The sledge ran smoothly over the frozen snow. 雪橇在冰冻的雪面上平稳地滑行。
- To give someone the red-carpet treatment 以贵宾的待遇接待某人
- Our feet crunched on the frozen snow. 我们的双脚嘎吱作响地踩着冰冻的雪地。
- give someone the benefit of the doubt 对某人之嫌疑做善意解释,未有确证前宁信其无辜
- How are you going to saw the frozen meat? 你怎么锯那些冻肉?
- We skated on the glassysurface of the frozen pond. 我们在池塘光滑的冰上溜冰。
- to give someone the cold shoulder 冷落某人