您要查找的是不是:
- She simply know no other words but "foreign devil" to call me. 她除了“洋鬼子”以外实在不知道该用什么称呼来叫我。
- But even this kind of revolution is denied him by the bogus foreign devil. 可是,这样的革命假洋鬼子也还是不准。
- It seems to me that in this respect some people are quite like that bogus foreign devil. 我看在这点上,有些人很有点像假洋鬼子。
- It was the perfect setting for the blotting out of a too inquisitive foreign devil. 要结果掉一个过分好奇的洋鬼子,这是个好去处。
- He devotes a whole chapter, "Barred from the Revolution", to describing how a bogus foreign devil bars Ah Q from the revolution. 他专门写了“不准革命”一章,说假洋鬼子不准阿Q革命。
- We should not act like the bogus foreign devil in The True Story of Ah Q. who bars Ah Q from revolution, nor should we ape Wang Lun the scholar-in-white in Water Margin, who also bars other people from revolution. 我们不要当《阿Q正传》上的假洋鬼子,他不准阿Q革命; 也不要当《水林传》上的白衣秀士王伦,他也是不准人家革命。
- How the foreign devils had accomplished this, Old Tong Bao wasn't too clear. 洋鬼子怎样就骗了钱去,老通宝不很明白。
- imitation foreign devil, comprador, etc. 假洋鬼子
- Old Master Chen had hated the foreign devils too."The foreign devils have swindled our money away, " he used to say. 并且老陈老爷也是很恨洋鬼子,常常说“铜钿都被洋鬼子骗去了”。
- Old Tong Bao was firmly convinced that all this occurred as part of a government conspiracy with the foreign devils. 老通宝深信这都是串通了洋鬼子干的。
- Foreign nationals were asked to leave the country. 外国侨民被要求离开该国。
- His guess was that they were secretly in league with the foreign devils, that they had been purposely sent to delude the country folk ! 他想来这伙年青人一定私通洋鬼子,却故意来骗乡下人。
- Daily practice is the trick in learning a foreign language. 每天练习是学会一门外语的诀窍。
- It was not without reason that Old Tong Bao hated the foreign devils <p>In the village, his attitude towards foreigners was well known. 老通宝恨洋鬼子不是没有理由的!他这坚定的主张,在村坊上很有名。
- It was not without reason that Old Tong Bao hated the foreign devils In the village, his attitude towards foreigners was well known. 老通宝恨洋鬼子不是没有理由的! 他这坚定的主张,在村坊上很有名。
- She has a foreign accent that I can't quite place. 她有外国口音,但我听不出是哪儿的口音。
- The country was bled white by her foreign rulers. 这个国家在异族的统治下民穷财尽。
- May be a little austere for foreign taste. 可能对外国口味而言过于朴素了些。
- They become rather abusive, denouncing the foreigners as "foreign devils", the warlords as "robber generals" and the local tyrants and evil gentry as "the heartless rich". 他们有点骂人了,骂洋人叫“洋鬼子”,骂军阀叫“抢钱司令”,骂土豪劣绅叫“为富不仁”。
- Do you accept foreign exchange certificate? 你们接受外汇券兑换券吗?