您要查找的是不是:
- Actors powder with their left hands for luck. 演员们为了讨吉利而用左手搽粉。
- He has kept the figure of Buddha for luck. 为了图吉利他一直保存着这尊佛像。
- They briefly immerse the new ones,for luck. 他们把旧花环抛到海里,把新的花环在海水里迅速浸泡一下以求好运。
- I will take just a cup for luck. 为讨个吉利我就喝一杯。
- Take something blue. It's for luck. 挑件蓝色的东西吧,求个吉利。
- I wear this crystal under my costume for luck . 我贴身戴着块水晶,希望它能带给我好运。
- To wait for luck is the same thing as waiting for death. 等待走运无异于等待死亡。
- If you wait for luck to turn up, life becomes very boring. 如果你坐等运气降临,那生活也太没趣了。
- Don't wait for luck is coming, you must exert yourself to master knowledge. 不要等运气降临,应该去努力掌握知识。
- Finally, a commonly-held superstition is that of touching wood for luck. 最后,还有一个很普遍的迷信是摸一下木头可以避免恶运。
- It also communicates Chinese people's hope for luck and auspiciousness. 它同时也想传达出中国人对幸运/吉祥的企盼。
- I always carry one for luck. 为讨吉利我老是带著一个。
- Give me one more kiss for luck. 请再吻我一下祝福我。
- You don't catch me tasting rum so much; but just a thimbleful for luck, of course, the first chance I have. 我这辈子不会再沾朗姆酒的边了,不过只要有机会,来顶针那么小的一杯讨个吉利还是可以的。
- And that design of @a magpie on a plum tree branch@ stands for luck and happiness. 那幅“喜鹊登梅”象征着运气和幸福。
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗热鸡汤对你有好处。
- Are you willing to stand surety for your brother? 你愿意当你弟弟的保证人吗?
- I groped for the light switch in the dark room. 我在黑暗的房间里摸索着找电灯开关。
- One leaf is for FAITH. The second for HOPE. The third for LOVE. And the fourth for LUCK! 第一个叶片代表信念第二个叶片代表希望第三个叶片代表爱情第四个叶片代表好运!
- It is very unwise for the girl to marry him. 这女孩嫁给他是很不明智的。