您要查找的是不是:
- Taiwan folk beliefs have their roots in polytheism and various seasonal customs and festivals. 多种神明的崇拜和一年四季中各式的岁时节俗,是台湾民间信仰的主要内容;
- Respecting and cherishing Chinese characters and paper belongs to the category of Chinese folk beliefs. 对字纸的敬惜属于中国民间信仰的范畴。
- One old folk belief is that on this day the Angel of Death writes down the names of all those unfortunates destined to die within the coming year. 有一个古老的民俗认为,在9月1日,死亡天使会写下来年里将死去的所有不幸的人的名字。
- Folk beliefs in Taiwan are a positive reflection of the people's wish for harmonious interaction, coexistence, and co-prosperity among heaven, earth, and mankind. 台湾民间信仰的光明面,反应人类对于天,地,人之间和谐相处的愿望,共存共荣的观念;
- The folk beliefs in Hualien have developed in the following stages: the Ch'ing Dynasty, the Japanese Military Period, and the National Government Period. 花莲民间信仰的发展,开始自清领时期,历经日治时期、国民政府等阶段而有变迁。
- Various rite activities of folk beliefs is within the scope of village or the villages consociation carry on, each village have the particular space structure and time system. 认为土族村落是民间信仰发生的主要空间形式,各种民间信仰仪式活动都是在村落范围内或者村落联合进行的,每个村落都具有特定的空间结构和时间制度。
- The fourth part: The thesis epitomizes causes of folk belief and features of folk belief. 第四部分总结了敦煌民间神灵崇拜盛行的原因和特点。
- These carving and imprinting marks vertically and horizontally reflect one"s belief, which is resulted from the folk belief. 在这些有关刻和印的痕迹中,纵横交错地表现出许多具有信仰色彩的内容。
- With the secularization of Ming and Qing Dynasties, this belief was rejuvened by folk belief in Fujian, Jiangsu and other Provinces. 随着明清佛教世俗化,该信仰在福建、江苏等地以民间信仰的方式复兴。
- In the end, the traditional belief of Pure Land of White Lotus in Yuan Dynasty coexisted with the belief of Chinese folk belief of preceptor Hop-pocket (Budai) then and there. 元代传统的白莲净土信仰,与当时中国化、民间化的布袋信仰,彼此也是共存的。
- The folk belief of Chen Yuanguang as a god in the Minnan District, the product of admiration of ancestors, is distinctly characterized by clan and regionality. 摘要闽南地区民间盛行的陈元光神祗信仰,是祖先崇拜的产物,具有明显的宗族性和地域性。
- It has been used for centuries by indigenous Peruvians as a food source and, based upon traditional Peruvian folk belief, for increasing stamina and energy. 它由土产秘鲁人使用几个世纪作为食物, 根据传统秘鲁人民间信仰, 可增加能量。
- Hence, the alternate term " folk belief" is often employed, carrying with it the connotations of unsophistication and ignorance that the word " folk " has in popular usage. 故而人们常用“民间信仰”取代迷信一词,既传达一种纯朴的意味,且“民间”两字中也尽含浅陋之义。
- The birth and development of the Northern Anhui folk beliefs are directly associated with frequent natural disasters, continuous wars and rampant bandits and has such positive functions as moralization, spiritual maintenance, and social integration. 摘要皖北地区民间信仰的产生和发展与历史上自然灾害频发、战争不断和土匪猖獗等因素有直接关系,种类多、影响大,具有道德教化、精神维系和社会事整合等正面功能。
- Kaiping, a homeland of overseas Chinese, experienced unique social historical development and underwent mutual permeation, influencing and blending between diverse cultures over long periods and formed its unique culture of folk beliefs. 我国“华侨之乡”?开平,有着独特的社会历史发展进程,经过长时期多元文化的相互渗透、相互影响、相互融合,开平积淀形成独特的民间信仰文化。
- The human figure above the disc, though he was borrowed from a pagan Assyrian god-image, has no specific identification, nor is there any evidence, as some folk beliefs have it, that he is the Prophet Zarathushtra. 圆盘上的人形外貌,尽管他是从亚述异教借鉴而来的神像,并没有明确的身份,也没有任何证据,就像一些民间信仰所拥有的一样,他是先知琐罗亚斯德。
- The modern Northern Anhui folk beliefs have many characteristics: most temples remained of preserved the temple fair mainly exchanging commodities, high utilitarianism and pronounced feudalist superstition. 当代皖北地区民间信仰具有坛庙大部分修复或保留下来、庙会以商品交换为主、功利性较强和封建迷信色彩较浓等特点。
- The book is specially written for foreigners to know about China.The content covers communications, food, clothing, residents, family, marriage, funerals, folk beliefs and traditional festivals, etc. 本书专为外国人了解中国而编,内容包括交际、饮食、服饰、民居、家庭、婚嫁、丧葬、民间信仰及传统节日等。
- Folk beliefs of the Hans in Menyuan county of Qinghai mainly embodies people psychology of pursuing good, and voices good intentions of good health and a long life, happy life and social stability. 青海门源汉族的民间信仰主要展现了人们的求吉避祸心理,表达了向往健康长寿、家人平安、生活美满、社会安定的良好愿望。
- The folk belief governing this practice is that when a new tooth grows in,it will possess the dental qualities,not of the original,lost tooth,but of whatever creature finds it,so the creatures of choice would be those world-class champers,the rodents. 这种习俗依据的民间观念认为,新牙长出来时不具有原先脱落的牙齿的特质,哪种动物发现了掉下来的牙,新牙就具有那种动物的牙的特质。因此,要选那些世界一流的擅长啃咬的动物,那些啮齿目动物。