您要查找的是不是:
- The Leisure and Carefree Atmosphere and Poets'Villa Writing Environment during the Flourishing Period of Tang Dynasty 盛唐休闲风气与诗人的别业创作生态
- flourishing period of Tang 盛唐时期
- The Akkadians were a Semitic people living on the Arabic peninsula during the great flourishing period of the Sumerian city-states. 阿卡德人是苏美尔城邦繁荣时期居住在阿拉伯半岛的闪族的一个民族。
- Professedly, the author described the comedown of a family, but in fact, he demonstrated the times when he lived, which was called the Flourishing Period of Kangxi and Qianlong. 它明写的是一个家族的衰落,实际反映的却是他生活的那个时代,即被人们称之为的“康乾盛世”。
- In the middle period of Tang Dynasty, Mongolia influence at the region of Eel Lake was rising, building up the Nanzhao Country. 唐代中叶,蒙氏势力在洱海地区崛起,建立南诏国。
- Arab and Persian held the advanced voyage technique, provided with accurate voyage recordation in the period of Tang and Song. 唐宋时代,阿拉伯、波斯人掌握有先进的航海技术,拥有精确的海程记载。
- Potala Palace was first built during the middle period of Zhenguan of Tang dynasty for Songzanganbu, a Zanpu of Tufan, to marry Wencheng princess. 今天气势雄伟的布达拉宫是清顺治二年(1645年)达赖五世统一西藏受清朝册封后修建和重建的。
- The propose of "Four Period of Tang Poetry" reflected that the historical stages of Tang poetry were more ahistorically and logically. “四唐说”的拈出,标志着人们对唐诗流程有了更合乎历史与逻辑的分期。
- Wang chang ling is a famous poet in the flouring period of Tang Dynasty.He had achieved a lot in compositive practice and theory. 在群星灿烂的唐代诗坛上,盛唐诗人王昌龄的诗歌及诗论都取得了较高的成就。
- It was an auspice of the decline of this area that prefectural governors (Cishi) of Kuizhou were always demoted from central court in the mid-late period of Tang Dynasty. 至唐中后期,夔州刺史多由中央官员贬谪而来,乃是峡区地位下降的前兆。
- Let us hope that the period of this injustice will be over soon. 让我们希望这个不公正的时期很快结束吧。
- Childhood is a period of rapid growth. 幼年是生长迅速的时期。
- Which period of history are you studying? 你正在学哪一段历史?
- This was the most difficult period of his life. 这是他一生中最艰难的时期。
- A condition, time, or period of flowering. 花期一种开花的状态、一段开花的时间或时期
- Can you alter the body shape of Tang Xiao-shan? 你能改变唐小山的身形吗?
- " In the Tang Dynasty(7th-10th century a. D.), the most flourishing period of late antiquity, over 30,000 slave musicians and singing-girls belonged to the court and the government, performing foreign and Chinese music." 唐朝(公元7-10世纪)为晚古时期最为辉煌的一段时间,当时宫廷有3万多演奏乐器的奴隶和歌女,专门为朝廷演奏和表演外国和中国的音乐作品。
- Study about chivalrous poems of Tang Dynast. 唐游侠诗研究;
- The capital cost is amortizable over a period of ten years. 资本费用可在十年之内分期偿还。
- Xian: Stage Show of Tang Dynasty. 西安:仿唐歌舞。