您要查找的是不是:
- And eating disorders often go together. 酗酒总是和饮食紊乱相伴出现。
- Eating disorders are a mental illness. 饮食紊乱属于精神方面的疾病。
- Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。
- You could potentially become a victim to horrible eating disorders like anorexia and bulimia. 你可能会成为可怕的饮食失调的受害者,如厌食和食欲过盛。
- Eating disorders are at one end of a continuum, argues researcher. At the other end is what she calls intuitive eating. 研究者力言,饮食失调是一个连续的端点,而直觉饮食是她口中所谓的另一个端点。
- Anorexia is a common eating disorder. 厌食是一种常见的饮食紊乱症。
- Insulin Cutback Due to Eating Disorder? 饮食失调造成胰岛素减少?
- Body dissatisfaction and overweight preoccupation are the major risk factors of eating disorders. 本研究以台湾地区国小六年级及国中学生为研究对象,抽取国中19校、小8校,以邮寄方式委托教师以班级为单位进行团体施测,得到有效样本共822份。
- Children vulnerable to eating disorders are put under pressure by school dinner reforms, a teachers'union says. 儿童饮食失调容易在压力下由学校晚餐改革、教师公会说。
- The findings, published in the International Journal of Eating Disorders, suggest that for some heavy children, dieting can backfire. 这些发表在“国际饮食失调”上的发现暗示节食对于一些超重儿童会导致“逆火”。
- Engel says a general practitioner or local family advice center can provide useful information on eating disorders. 恩格尔提醒,普通开业医生或地区家庭辅导中心都能提供关于饮食失调的有用资讯。
- An eating disorders expert, Kirsty Greenwood, said meal times were often difficult for sufferers. 厌食紊乱专家克斯蒂?格林伍德说,吃饭时间对于饮食紊乱症患者来说总是很痛苦。
- Eating disorders in adolescence: what is the role of hormone replacement therapy? 青少年的饮食失调:激素替代疗法的作用是什么?
- Eating disorders can lead to unhealthy eating habits, and in extreme, can trigger a dangerous drop in weight. 饮食失调会导致不良饮食习惯,在极端情况下,甚至可能引发危险性体重下降。
- Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase, with 6000 new cases in the US. 关于厌食和一些无规律饮食的报道在不断增加,在美国有6000个新案例。
- Meals at the family dinner table could be the key to preventing a generation of teenage girls from developing eating disorders. 与家人一起吃饭对于预防少女患上饮食紊乱症具有重要作用。
- Women are more apt to develop eating disorders than men, perhaps due to social influences such as thinness ideals aimed largely at women. 女性比男性更容易发生饮食紊乱,可能是由于社会影响因素如女性大多以瘦为目标。
- Belinda Dalton, director of eating disorders clinic The Oak House, said eating with family helped "normalise" young people's relationship with food. “橡树屋”饮食紊乱诊所主任比琳达?达尔顿说,与家人一起吃饭有助于促进年轻人的饮食“正常化”。
- Belinda Dalton, director of eating disorders clinic The Oak House, said eating with family helped "normalise" young peoples relationship with food. “橡树屋”饮食紊乱诊所主任比琳达?达尔顿说,与家人一起吃饭有助于促进年轻人的饮食“正常化”。
- The findings, published in the International Journal of Eating Disorders, suggest that for some heay children, dieting can backfire. 这些发表在“国际饮食失调”上的发现暗示节食对于一些超重儿童会导致“逆火”。