new
drag through the mud的英文翻译是什么意思,词典释义与在线翻译:
英英释义
Verb:
-
speak unfavorably about;
"She badmouths her husband everywhere"
drag through the mud的用法和样例:
例句
- The scandal spotted his character.
那件丑闻玷污了他的人格。 - Doping, however, tarnished the image of GDR sport.
然而,前民主德国的形象被禁药物玷污了。 - Uncle George is always running down the government.
乔治叔叔总是诋毁政府。 - The article is an attempt to defame an honest man.
这篇文章旨在诋毁一个正直的人。 - He spoiled the soup by putting too much salt in it.
他放了太多的盐,把那盘汤糟蹋了。 - He played the piano and murdered Beethoven.
他弹钢琴,糟蹋了贝多芬的曲子。