您要查找的是不是:
- And the Denarii is eternal life. 一钱银子是永生,
- An ancient Roman gold coin valued at25 silver denarii. 金迪纳里厄斯一种古罗马金币,价值相当于25个小银币
- You think I would betray them now for 5,000 denarii? |你以为我现在会因为5,000便士而背叛他们?
- Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor? 5这香膏为什么不卖三百银币分给穷人?
- A certain moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii and the other fifty. 耶稣说,一个债主有两个债户,一个欠五百银币,另一个欠五十银币。
- Lk. 7:41 A certain moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii and the other fifty. 路七41耶稣说,一个债主有两个债户,一个欠五百银币,另一个欠五十银币。
- "Two men owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty. 耶稣说,一个债主,有两个人欠他的债。一个欠他五十两银子,一个欠五两银子。
- "A moneylender had two debtors: one owed five hundred denarii, and the other fifty. 耶稣说,一个债主,有两个人欠他的债。一个欠他五十两银子,一个欠五两银子。
- Philip answered Him, Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that each one may take a little. 7腓力回答说,就是二百银币的饼,叫他们各人吃一点,也是不够的。
- Philip answered him, “Two hundred denarii would not buy enough bread for each of them to get a little. 腓力回答说:就是二十两银子的饼,叫他们各人吃一点也是不够的。
- Two men owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty. 耶稣说,一个债主,有两个人欠他的债。一个欠五十两银子,一个欠五两银子。
- And they said to Him, "Shall we go and spend two hundred denarii on bread and give them something to eat? 门徒说,我们可以去买二十两银子的饼,给他们吃麽。
- Jn. 12:5 Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor? 约十二5这香膏为什麽不卖三百银币分给穷人?
- But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii, and he took hold of him and began to choke him, saying, Repay me what you owe. 28但那奴仆出来,遇见一个和他同作奴仆的,欠他一百银币,便揪住他,掐住他的喉咙,说,你所欠的,都要偿还。
- Jn. 6:7 Philip answered Him, Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that each one may take a little. 约六7腓力回答说,就是二百银币的饼,叫他们各人吃一点,也是不够的。
- "For this perfume might have been sold for over three hundred denarii, and the money given to the poor." And they were scolding her. 这香膏可以卖三十多两银子周济穷人。他们就向那女人生气。
- For this ointment could have been sold for over three hundred denarii and given to the poor. And they were infuriated with her. 这香膏可以卖三百多银币,分给穷人。他们就向她怒气冲冲。
- Mk. 14:5 For this ointment could have been sold for over three hundred denarii and given to the poor. And they were infuriated with her. 可十四5这香膏可以卖三百多银币,分给穷人。他们就向她怒气冲冲。
- "But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii;and he seized him and began to choke him, saying, 'Pay back what you owe. 那仆人出来,遇见他的一个同伴,欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说,你把所欠的还我。
- Mt. 18:28 But that slave went out and found one of his fellow slaves who owed him a hundred denarii, and he took hold of him and began to choke him, saying, Repay me what you owe. 太十八28但那奴仆出来,遇见一个和他同作奴仆的,欠他一百银币,便揪住他,掐住他的喉咙,说,你所欠的,都要偿还。