您要查找的是不是:
- By means of illustration, from the view of parts distortion theory analysis, distortion prevention, researches the numeric processing technic of thin-wall rectangular deep recessed parts. 通过实例从零件的变形理论分析、防变形工艺方法等角度出发研究了薄壁矩形深腔体零件的数控加工工艺。
- By means of illustration, from the view of parts distortion theory analysis, distortion prevention, this paper researches the numeric processing technic of thin-wall rectangular deep recessed parts. 文中通过实例从零件的变形理论分析、防变形工艺方法等角度出发研究了薄壁矩形深腔体零件的数控加工工艺。
- The Research of Numeric Processing Technique of Thin-wall Rectangular Deep Recessed Parts 薄壁矩形深腔体零件的数控加工工艺
- The research of numeric processing technic of thin-wall rectangular deep recessed parts 基于薄壁矩形深腔体防变形数控加工工艺研究
- The economy is in deep recession. 经济正处于严重的衰退之中。
- The world economy had turned lifeward from deep recession. 世界经济已从极端不景气逐渐复苏。
- The nation endured a deep recession throughout 1982. 1982年全国面临严重的经济衰退。
- The doubt was still there, in the deep recesses of her mind. 在她的内心深处依然存有疑虑。
- My rooms were large, with deeply recessed windows and painted, eighteenth-century paneling. 我住的房间很宽敞,有向里凹陷很深的窗户,油漆过的十八世纪的镶花地板。
- The evanescent post-war economic boom was quickly followed by a deep recession. 大萧条紧随短暂的战后经济繁荣而来。
- The first is that deep recessions usually lead to strong recoveries. 其中一股势力为,严重的经济衰退通常会带来强劲的复苏。
- If credit is choked off, that slowdown could turn into a deep recession. 如果信贷市场死掉,经济放缓有可能变成一次大衰退。
- The world economy is entering the fourth year of its recovery from the deep recession of 1980-82. 世界经济正在进入1980-1982年严重衰退后出现的复苏的第四个年头。
- In the latter, crowds on cold errands shifted past dingy stores, in the deep recesses of which lights were already gleaming. 在波威里街上,冒着寒冷出来办事的人,转过一家又一家幽暗的店铺,店堂的深处已经亮起了灯光。
- "Having a recessed part, such as a slot or receptacle, designed to receive a complementary male part:" 如槽沟或插座等为接受一互补的凸起部分而设计的凹部的.
- As the country faces a deep recession, Americans are paying closer attention to personal finance. 由于美国面临严重的经济衰退,美国人现在更加关注个人理财。
- A diehard reformist, Kim can boast 4.6% economic growth for the first quarter, as opposed to deep recession last year. 金大中对于改革持有执着的态度,他在第一季度的经济增长中达到4.;6%25,这将是对去年经济不景气的还击。
- Traders push the index down more than 300 points today as investors appear to be bet ting on a long and deep recession. 今天,交易者们推动指数下降了超过300点,同时投资者们也认定经济会呈现长期的严重衰退。
- Stocks plunged over fears that the continuing credit crisis would drag the US economy into a deep recession. 出于害怕持续的信贷危机会进一步拖垮美国经济,股市再次暴跌。
- Prof.Zarnowitz observed that deep recessions tend to be followed by sharp recoveries. 扎诺维茨教授注意到:深度衰退之后往往是快速的复苏。