您要查找的是不是:
- To obscure or dim(a photographic image). 使模糊或弄暗(一张照片的图象)
- Too obscure or complicated to be understood. 无法了解的太晦涩或复杂以致于无法理解的
- Disk lobes obscure or slightly semiorbicular. 花盘裂片不明显的或稍半圆形。
- To be sad or gloomy means to have a case of depression. 伤心或忧郁表示有沮丧的事情。
- To obscure or confuse(a trail or scent) so as to evade pursuers. 搅乱痕迹使(痕迹或气味)模糊难辨以躲避追击者
- To be sad or gloomy means to have a case of depression . 伤心或忧郁指沮丧的情形。
- To obscure or confuse (a trail or scent) so as to evade pursuers. 搅乱痕迹:使(痕迹或气味)模糊难辨以躲避追击者。
- Making simplifications that obscure or omit important things. 简化时模糊或忽略了重要的要素。
- Mournful, dismal, or gloomy, especially to an exaggerated or ludicrous degree. 悲痛的悲伤的,低沉的或消沉的,尤其是达到一种夸张或荒谬可笑的程度
- Mournful,dismal,or gloomy,especially to an exaggerated or ludicrous degree. 悲痛的悲伤的,低沉的或消沉的,尤其是达到一种夸张或荒谬可笑的程度
- A cheerful leader invariably wins more cooperation than a grim or gloomy one. 一位笑容可掬的上司肯定会比一位郁郁寡欢的上司赢得更多的合作。
- Very dark or gloomy. 幽暗的极为黑暗的或阴森森的
- Use them to find obscure or common facts, add data to a chart, look up the meaning of a word, and more. 使用这些服务您可以查找常见或不常见的信息、向图表中添加数据、查找词语解释,等等。
- You agree to maintain, and not to remove, modify, obscure or alter, any link or notices appearing on any map image provided through the Service. 您同意保留,并且不得删除、修改、遮掩或更改通过“服务”提供给您的地图图片中显示的任何链接或公告。
- One might consider broadening this definition to include more obscure or less used tonalities / chords such as the ones listed below. 你可以将这个定义用在像下面列出的更模糊或者更少用的音调及和弦上。
- Sepals and petals 5, persistent after anthesis, sepals free, entire to gland-fringed, petals entire to distally crenate, apiculus obscure or absent. 萼片和花瓣5,宿存在花后,萼片离生,全缘到具流苏状腺体,全缘的花瓣到上部具圆齿,细尖不明显或无。
- Peduncles less than 2 cm, much shorter than leaves; leaf blade with lateral veins obscure or up to 6 pairs; corona lobes dorsiventrally compressed. 花序梗少于2厘米,远短于叶;叶片具侧脉不明显或可达6对;背面的副花冠裂片压扁。(17
- Of course, some passages are obscure or anachronistic.But many of the sayings attributed to Confucius breathe a remarkably fresh secular humanism. 当然,有些段落是模糊的杂乱无章的,但是其中许多被认为是孔子说的话表达了特别新鲜的世俗人文主义的情怀。
- I groped for the light switch in the dark room. 我在黑暗的房间里摸索着找电灯开关。
- We started early in order to arrive before dark. 为了在天黑前到达,我们很早就动身了。