您要查找的是不是:
- The work of calculating no-load EMF waveform and optimization of damper windings is of some practical value, which can be referred in the engineering computation. 本文所进行空载电势波形的计算及阻尼绕组结构的优化,有一定的工程实用价值,可供工程计算参考使用。
- In all measures of improving the no-load EMF waveform, the structure of damper windings have considerable effect on tooth harmoniccomponents of EMF waveform. 在改善空载电势波形的措施中,阻尼绕组的结构对感应电势中的齿谐波分量大小有很大影响。
- Stephen came out of the hot mill into the damp wind and cold wet streets, haggard and worn. 斯梯芬形容憔悴,筋疲力竭,从闷热的工厂里走了出来,到了凄风冷雨的街道上。
- The electrically excited synchronous motor (ESM) has typically small synchronous inductance values and quite low transient values because of the damper windings mounted in the rotor. 电励磁同步电动机定子电感通常较小,转子阻尼绕组的存在使得电机暂态电感更小。
- Effect of damper windings and magnetic saturation of synchronous machine on LFO(Low-Frequency Oscillation) damping are studied with eigen analysis method. 采用特征值分析法研究同步发电机阻尼绕组以及磁路饱和对低频振荡阻尼的影响。
- The EMF of different damper windings is calculated, the effect of damper windings on EMF is analyzed. The no-load EMF waveform is improved by modifying the structure of damper winding. 本文通过改变阻尼绕组的结构,进行了多种情况的空载电势波形的计算,分析出阻尼绕组结构对空载电势波形中的齿谐波分量的影响规律,通过调整阻尼绕组结构达到改善电势波形的目的。
- The wind was whispering in the trees. 一阵风穿过树林沙沙作响。
- The wind whirled the dead leaves about. 风吹得枯叶在四处回旋。
- The boat heeled over in a strong wind. 船在强风吹袭下倾侧了。
- The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
- The party was a bit of a damp squib. 这次聚会有些扫兴。
- Mary's absence cast a damper over the party. 玛丽缺席使晚会为之扫兴。
- Leather can deteriorate in damp conditions. 皮革受潮可变质。
- Bread tends to mould in damp weather. 气候潮湿时,面包容易长霉。
- The damp climate seriously disagreed with her. 潮湿的气候使她感到很不舒服。
- I find that damp weather plays hell with my rheumatism. 我发现潮湿的天气使我的风湿病更严重了。
- She was like a narcissus trembling in the wind. 她像一株在风中摇动的水仙。
- Still, it's an ill wind; you will have an unexpected holiday. 不过,这也并非完全的不幸,你会享受到一次意外的休假。
- These damp matches won't strike. 这些潮湿的火柴划不著。
- Their damp drafty house was scarcely habitable. 他们潮湿透风的屋子不宜住人。