您要查找的是不是:
- cultural communication theory 文化传播理论
- Hunan Duomi TV and Cultural Communication co., Ltd. 湖南哆咪七彩影视文化传播有限公司。
- Since 1970s,the Birmingham School successfully have made researches on TV based on both mass communication theory and cultural significance. 20世纪70年代以来,从传播理论和文化层面上出发对电视媒介进行研究,最为成功者当属伯明翰学派。
- PUBLISHED BY INTERNATIONAL CULTURAL COMMUNICATION AUDIO-VISUAL PUBLISHING CO. 国际文化交流音像出版社出版。
- After advancing an improved method and using it into the UNB communication theory again, we find the right result. 提出了改进的办法,并将其运用于超窄带通信理论,得到了正确的结果。
- In information theory and communication theory, an ordered series of characters intended to convey information. 在信息论和通信理论中,用来传递信息的一种有序的字符系列。
- Research results on communication theory aspects of genetics, bioinformatics and quantum information processing. 通信专业研究生研究方向展望。
- Beijing New Oriental Dogwood Cultural Communications Co., Ltd. 北京新东方大愚文化传播有限公司。
- The invitation and ceremony were jointly convened by the World Cultural Communication Association. 同时具名邀请及颁奖的还有世界文化交流协会。
- In communication theory, that part of a communication system that connects the message source with the message sink. 在通信理论中,指通信系统中连接信息源和信息接收器的部分。
- The development of advertising communication theory in the 20th century is complicated and pluralistic. 广告传播理论在20世纪的发展是纷繁复杂而又多元的。
- Beijing Eastern RuiPu Culture Communication Center Co. Ltd. 北京市东方瑞普文化交流中心有限公司。
- Jiutianyiren Culture Communication Center Translation Dept. 九天易人文化交流中心翻译部。
- Poly Great Cultural Communication Co., Ltd. is the first calligraphic, painting and cultural broker company ofU. 并与东南亚、欧洲等数十个国家的美协院建立了联盟关系。
- It is through cultural communication and integration that we learn from each other and grow closer. 正是通过这种文化的交流和融合,我们才得以互相学习,增进关系。
- Documentation containing a detailed descr iption of socket communication theory and code interpretation. 内附说明文档详细说明了socket通信原理和代码解释。-under the RedHad9 text chat interface procedures.
- Translation is an intercultural exchange which promotes the cultural communication between nations. 翻译是一种跨文化的交流活动,不同国家、民族间的文化交流和渗透,都离不开翻译活动。
- We should set up the complete strategic system of the cultural communication,integra. 在全球化时代,国家形象的柔性塑造通过文化传播方式得以实现。
- As a communication theory, relevance theory was proposed by Sperber and Wilson (1986/2001), which has great explanatory power over translation. 由Sperber和Wilson于1986年提出的关联理论是一种交际阐释理论,它虽然不是翻译理论,但对翻译具有极强的解释力。
- Maibach E, Parrott PL. Designing Health Messages: Approaches From Communication Theory and Public Health Practice. Sage;1995. 翁秀琪:大众传播理论与实证,第二版。台北:三民书局印行,1998。