您要查找的是不是:
- There are divergent views in the community on the issues of principles relating to constitutional development. 社会上对有关政制发展原则问题的讨论十分广泛,意见纷纭。
- Our community has now entered into the phase of substantive discussion on constitutional development. 香港社会已就政制发展事宜进入实质讨论的阶段。
- The issues of legislative process are the basis and prerequisite of the review on constitutional development. 法律程序是政制发展检讨的基础和前提。
- When studying the constitutional development in Hong Kong, this principled consideration should not be overlooked. 在研究香港政制发展时不能忽略此原则。
- Critics accused Mr Tung of erecting more hurdles to constitutional development, making universal suffrage in2007-08 almost impossible. 批评者指责董建华为政改设立更多关卡,零七零八实行普选的机会渺茫。
- In future, the public can continue to participate in initiating and discussing various proposals relating to constitutional development. 日后,市民也能够继续参与提出及讨论政制发展方案。
- The next stage of work on constitutional development cannot commence without first resolving the issues of legislative process. 法律程序问题一日不解决,下一步政制发展工作都不能展开。
- In the coming year, CAB will continue to participate in and support the work of the Constitutional Development Task Force. 在未来一年,政制事务局会继续参与和支援政制发展专责小组的工作。
- Finally, allow me to again say a few words on issues relating to our constitutional development, which are of great concern to the community. 最后,等我再就市民非常关心的政制发展问题讲几句说话。
- Chief Secretary: All of us, whether we are a legislator or a member of the administration, have to be practical on constitutional development issues. 政务司司长:各位,无论是议员或者政府做事,都要实事求是。
- Some participants expressed their wish for a timetable for constitutional development, so that the public could envisage a democratic future. 有些嘉宾希望能为政制发展订下时间表,让市民看到民主前途。
- The Task Force has completed its study on the issues of principle and legislative process relating to constitutional development. 专责小组已完成了有关政制发展的原则及法律程序问题的研究及工作。
- I know that some in the community will criticise us for not putting forward concrete constitutional development proposals. 我知道,会有人批评说,现时为何不推出具体的政改方案。
- A participant was of the view that constitutional development required underpinning measures, such as the grooming of political talent. 有嘉宾认为要有配套措施,例如培养政治人才。
- Pinochet's authoritarian regime was a dark period in Chile's constitutional development, being responsible for many cases of human rights violations. 而皮诺契的高压统治不但成为智利宪政发展史上的阴影,也充满了侵犯人权的案例。
- I thought the whole discussion was very good and hoped that this was only the beginning. This was also the wish of the Constitutional Development Task Force. 我觉得整个讨论是非常好,希望这只是一个开始,这亦是政制发展专责小组的意思。
- We definitely need to understand the full implications of these important issues, before making appropriate arrangements for the review of constitutional development. 政府确实需要对这些重大问题理解清楚,才可以对政制检讨作出妥善的安排。
- Britain is a constitutional monarchy. 英国是君主立宪制国家。
- He said that in end March, the Constitutional Development Task Force completed and submitted to the Central Authorities its first report on the issues of legislative process. 他指出政制发展专责小组在三月底完成有关法律程序问题的第一号报告书,并提交中央考虑。
- Some participants suggested that certain wider issues with regard to constitutional development should be considered e. G. Executive-legislature relationship. 有些嘉宾建议考虑政制发展所引伸的其他议题,例如行政与立法机关的关系。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries