您要查找的是不是:
- conquest over nature 征服自然
- Man can conquer nature; Man will triumph over nature. 人定胜天
- Let us not, however, flatter ourselves overmuch on account of our human conquest over nature. For each such conquest takes its revenge on us. 但是我们不要过分陶醉于我们对自然界的胜利。对于每一次这样的胜利,自然界都报复了我们。
- Certainly if miracles be the command over nature,they appear most in adversity. 无疑地,如果奇迹底意思是“超越自然”,那么奇迹多是在厄运中出现的。
- If miracles be the command over natur, they appear most in adversity. 超越自然的奇迹总在对厄运的征服中出现。
- Certainly if miracles be the command over nature, they appear most in adversity. 无疑地,如果奇迹底意思是“超越自然”,那么奇迹多是在厄运中出现的。
- They contribute directly to civilization by aiding man to extend his control over nature. 它们协助人类扩大对于自然的控制,所以对文明又有直接的贡献。
- In the arguments over nature versus nurture, it's part of our nature to nurture. 在对天性与后天培育的争论中,后天培育是我们天性的一部分。
- Prior human efforts have made over natural conditions. 从前人类的努力改造了自然环境。
- From that science will come the realization that despite technology, man does not exercise dominion over nature. 科学教人领悟到无论科技多发达, 人是无法胜天的。
- Can you explain this phrase?Can one tryrannize over oneself?Can one tyrannize over nature? 你能加以解释吗?人有可能欺压自己吗?人类有能力欺压大自然吗?
- That someone of Dennis's stature and success would be so determined to prove nurture over nature that he would teach his proprietary trading methods to others was extraordinary. 丹尼斯的能力和成功让他有决心证明优秀的交易者是后天培养的,所以他把自己的交易方法告诉别人是了不起的。
- At length, says Rousseau, "man becomes a tyrant over himself and nature". Can you explain this phrase? Can one tryrannize over oneself? Can one tyrannize over nature? 最后,卢梭说:“人们变成自己和大自然的暴君”。你能加以解释吗?人有可能欺压自己吗?人类有能力欺压大自然吗?
- DRUID:[/B]Druids are the keepers of the world, followers of the demigod Cenarius who have been granted power over nature, including powerful healing and shapeshifting abilities. 德鲁伊是世界的守护者,半神赛纳留斯的追随者,他们掌握了强大的自然之力,可以悬壶济世,亦可冲锋陷阵;
- They succeeded in the conquest of the city. 他们成功地征服了这座城市。
- The Normans ruled England by right of conquest. 诺曼人征服了英格兰成了统治者。
- DRUID:Druids are the keepers of the world, followers of the demigod Cenarius who have been granted power over nature, including powerful healing and shapeshifting abilities. 德鲁伊是世界的守护者,半神赛纳留斯的追随者,他们掌握了强大的自然之力,可以悬壶济世,亦可冲锋陷阵;
- He tried to varnish over the truth with a lie. 他试图用谎言来掩盖真相。
- I've got the hump over what he said to me. 我已经对他所说的很不耐烦了。
- In process of time, Rome became a great empire by conquest. 随着时间的推移,罗马通过征服异邦而成了一个大帝国。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries