您要查找的是不是:
- The Teaching Achievement of College Chinese Courses Should be Attentively Applied in the Practical Writing Courses 应用写作教学应注意利用大学语文的教学成果
- How Does College Chinese Course Go Forward With Ages Synchronously 大学语文课程如何与时俱进
- college Chinese courses 大学语文课程
- My favorite would be the Verbal Chinese Courses. 我最喜爱的是口语课。
- Take the College Chinese Course as the Breakthrough-point to Improve the Humanity Qualities of Medical Majors 以大学语文为切入点,强化医学生人文素质
- Link between College and High School Chinese Course: The Comparative Study of College Chinese 大中衔接:大学语文比较研究
- Welcome to Algonquin College Chinese Students' Association (ACCSA)! 欢迎来到亚岗昆学院中国学生会!
- I'll have to forgo my vacation in order to attend a summer Chinese course. 为了参加暑期中文班我只好放弃暑假。
- college Chinese course 大学语文
- The improvements made the Chinese course even better. 这些改进措施使中文课程更加完善。
- The Classical Works'Teaching in College Chinese and Humanism Quality's Developing of the College Students. 加强古典文学教学提高大学生人文素质。
- By setting up comprehensive Chinese courses, students are able to grasp special knowledge and communication skills in Chinese. 通过开设汉语综合技能课,汉语听、说、读、写分技能训练课,培养学生日常通用的听、说、读、写等语言交际能力。
- This is an intensive Chinese course for fast Learner's. 这是为短期学员开设的中文强化课程。
- This is an intensive Chinese course for fast learners. 这是为短期学员开设的中文强化课程。
- This English-language newspaper says an estimated 410,000 foreign students have signed up for Chinese courses over the past 10 years. 该英文报说,在过去的十年里,大约有四十一万名外国学生注册学习汉语课。
- In higher Vocational or Technological Schools, there is an undisputable fact that the course of college Chinese has been becoming peripheries. 在高职高专教育环境下,大学语文课程的日益边缘化已经成为不争的事实。大学语文重不重要这一问题,原则性的答案和事实上的回答截然对立。
- At present, all over the Portugal, we first establish the Chinese courses for Bachelor's degree in the University of Minho. 目前来说,我们在葡萄牙国立米尼奥大学从去年开始开设了葡萄牙第一个汉语本科的学位教程。
- Accordingly, the instrumentality, humanity and aesthetics, as the principles of College Chinese teaching, need to be set up and persisted to accomplish the teaching purposes. 因此,大学语文教学要确立并且坚持工具性、人文性、审美性的原则,从而有效地促使教学目标的实现。
- The OEC is one of the few institutes designated by the State Council’s Office of Overseas Chinese Affairs to support neighboring countries with Chinese courses. 在1991年它更名为海外教育学院,成为少数几个由国务院海外中国事务办公室指定的向邻国提供中文课程的学院之一。
- It is an imperative selection to transform the outdate teaching perception and mode and to explore the new ways in the integrate of the information resources and Chinese courses. 转变旧的教学理念和教学模式,探索信息资源与语文课程整合的新途径是其必然选择。