您要查找的是不是:
- These words are empty of meaning. 这些话毫无意义。
- There are several layers of meaning. 有几层不同的含意。
- He runs a chain of pasta restaurant. 他经营着一个面食餐馆联号。
- The traffic accident led to a chain of events. 交通事故引起了一连串的事件。
- Her words were quite empty of meaning. 她的话实在没有意义。
- Something empty of meaning or sense. 无意义的事没有意义或情理的事物
- The oxygen workshop caught fire and set off a chain of explosions. 氧气车间着了火,引起了一连串的爆炸。
- The gang launder the steal money through their chain of restaurant. 这帮匪徒通过他们的连锁饭店洗赃款。
- It is difficult to convey delicate shade of meaning in a translation. 在译文中传达意义上精微的差别是很不容易的。
- The enemy tank car caught fire and set off a chain of explosions. 敌人的油车着了火,引起了一连串的爆炸。
- It is as if a single unimportant event set up a chain of reactions. 仿佛一件小事引起了一连串连锁反应似的。
- He does not look fifty by any manner of means. 他看上去一点不像50岁的人。
- This article is fall of words empty of meaning. 这篇文章满是毫无意义的话。
- The mayor wear her chain of office round her neck. 市长戴带著象徵她官职的项链儿。
- He finally flung off the chains of marriage. 他最终摆脱了婚姻的束缚。
- He run a chain of pasta restaurant. 他经营着一个面食餐馆联号。
- I can't go into all the niceties of meaning. 我无法详述意义上的细微区别.
- The thing is quite empty of meaning. 这东西全没有意义。
- She's the owner of the chain of hotel. 她是这个连锁饭店的业主。
- The silence that followed became full of meaning. 接着而来的寂静含有无限的意味。