您要查找的是不是:
- call attachment facility 调用连接机制
- In the author's opinion, the right of use of homestead is one of the rights of beneficial use of property that peasants can set on collective lands in order to build house and the attached facility . 摘要宅基地使用权,是指农户依法在集体所有的土地上设立的旨在为自己建造住房及其附属设施的用益物权,并在法律规定的范围内享有占有、使用、收益和有条件处分的权利。
- My brother is always at my father's beck and call. 我兄弟总是对我父亲唯命是从。
- Donna call on her friend kita for a chat. 多娜到她的朋友莉塔家闲谈。
- Forgive me so early to call up you please. 请原谅我这么早给你打电话。
- That's all there is to make a speed dial call. 在那里全部要进行快速拨号呼叫。
- All you have to do is call on the house phone. 我只要做的就是拨个室内电话。
- When the lease term expires, Party B will return the premises and attached facilities to Party A within days. 租赁期满后,乙方应在日内将房屋交还甲方
- I'm going to call on one of my former classmates. 我要去看望我的一位老同学。
- You may push this button to call the elevator. 你可以按这个按钮叫电梯。
- Otherwise, Party B will be responsible to compensate any damages of the premises and attached facilities caused by its fault and negligence. 如因乙方过失或过错致使房屋及设施受损,乙方应承担赔偿责任。
- Your best bet would be to call again tomorrow. 你最好明天再打电话来。
- Party A will provide the premises and attached facilities (see the appendix for detail) on schedule to Party B for using. 甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。
- I feel washed out. Let's call it a day. 我觉得疲乏了。今天就干到这里吧。
- He got hung up with a phone call as he was leaving. 他刚要动身就被一个电话给耽误了。
- Party A will lease to Party B the premises and attached facilities owned by itself which is located at and in good condition for . 甲方将其所有的位于上海市区路弄号室的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方使用。
- He had the temerity to call me a liar. 他竟胆敢说我撒谎。
- I know her face but I can't call her name to mind. 我认得她,但想不起她的名字了。
- It is this molecular motion that we call heat. 就是这种分子运动我们称之为热。
- In case the premise and attached facilities are damaged by quality problems, natural damages or disasters, Party A will be responsible to repair and pay the relevant expenses. 房屋设施如因质量原因、自然损耗或灾害而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries