您要查找的是不是:
- brutally unfair or harsh. 野蛮、不公平或者苛刻。
- Intensely irritating, obnoxious, or harsh. 讨厌的非常让人愤怒的,使人非常不快的,苛刻的
- British government department which protect consumer against unfair or illegal business. 英国政府中保护消费者以免遭不公平或非法交易伤害的一个部门。
- A confused or harsh sound or mingling of sounds. 噪音混杂、刺耳的声音,或多种声音的混合
- Intensely irritating,obnoxious,or harsh. 讨厌的非常让人愤怒的,使人非常不快的,苛刻的
- A deception deliberately practiced in order to secure unfair or unlawful gain. 欺骗行为为弄到不公平或不合法的钱财而实行的诈骗
- An expression of strong disapproval or harsh criticism. 谴责表现为强烈反对或严厉批评
- Unfair or abusive treatment and training will lead to an Akita that resents you. 不公平或过滥的对待训练会导致她记恨你。
- The FTC is charged with uncovering unfair methods of competition and unfair or deceptive practices in commerce. 美国联邦贸易委员会负责揭露不公平竞争以及贸易往来中不正当的或欺骗行为。
- To take or appropriate unfairly or illegally. 非法侵占不公平地或非法地拿取或挪用
- One who inquires or makes an inquisition, especially a questioner who is excessively rigorous or harsh. 调查人询问或进行调查者,尤指非常严厉或粗暴的质问者
- Adolescent The adolescent, with his passion for sincerity, always respects a parent who admits that he is wrong, or ignorant, or even that he has been unfair or unjust. 青少年酷爱真诚,对于能够承认错误或无知、甚至承认自己做得不公平或不公正的父母,他们总是尊敬的。
- The adolescent, with his passion for sincerity , always respects a parent who admits that he is wrong, or ignorant , or even that he has been unfair or unjust. 青少年酷爱真诚,对于能够承认错误或无知、甚至承认自己做得不公平或不公正的父母,他们总是尊敬的。
- One who inquires or makes an inquisition,especially a questioner who is excessively rigorous or harsh. 调查人询问或进行调查者,尤指非常严厉或粗暴的质问者
- John Tsang, Hong Kong's usually tepid financial secretary, called in big developers to warn of government intervention if the housing market became “unfair” or “unhealthy”. 香港温和派财政司司长曾俊华说如果房屋市场有“不公平”或“不健康”他警告大的开发商政府将进行干预。
- To treat unkindly or harshly;maltreat. 虐待不礼貌地或残酷地对待;粗暴地对待
- Pluto will be in harsh aspect to that full moon, so there seems to be an element of unfairness or excessive force to whomever you are tangling with at the time. 冥王星对满月显示出残酷严厉的一面,所以这就是导致这时候跟人争吵觉得不公平或者过分强迫的原因。
- What makes a place special is the way it buries itself inside the heart, not whether it's flat or rugged, or rich or austere, gentle or harsh, warm or cold, wild or tame. 美国有名的小学教师)曾经写过本书“优秀是教出来的”其中有句名言:在你的能力范围内,做最好最好的人。做到了这点,不论进了什么学校,都会成功快乐的!
- To take or appropriate something unfairly or illegally. 非法侵占不公平地或非法地拿取或挪用某物
- Here, as elsewhere, the development of "secret law" may result in inadequately considered policy choices and unfair or arbitrary treatment of the regulated. 此处,和在其他领域一样,"秘密法"的发展会导致考虑不充分的政策选择和不公正或任意武断地对待受管理者。