您要查找的是不是:
- blood red leaved 红叶的
- CO can turn citrated blood from blood red to cherry pink. 一氧化碳可把有柠檬酸钠作防凝结剂的血液由血红色变成鲜紫红色。
- So, the next couple days wait for his new opus“ BLOOD RED”. 那么,接下来让我们期待他的新作品“血色迷雾”。
- Jun Han heroes see blood red as as Sunny for Mankind! 君看韩江英烈血,红如朝旭照人寰!”
- When menstruation comes why is blood red gotten nigrescent? 月经来的时候为什么血红得发黑?
- Blood red picture again I at present a curtain presenting.... 血红的画面再我眼前一幕幕的呈现....
- CO (colorless gas) can turn citrated blood from blood red to cherry pink. 一氧化碳(无色气体)可把含有柠檬酸钠作防凝结剂的血液由血红色变成鲜紫红色。
- And blood reds my hand so dirty. 而且鲜血染红了我的肮脏双手。
- Blood red kisses! White hot thrills! Mickey Spillane's latest H-bomb! 死吻剧情介绍,死吻简介,获得奖励,精彩对白,幕后制作花絮,穿帮镜头
- Its skin is blood red, and large batlike wings stretch from its back. 他的皮肤血红,蝙蝠状的翅膀从背部延展开来。
- She worked in a shoe shop until her brother helped her get a small role in the movie'Blood Red'. 她在一家鞋店里工作,直到她哥哥帮她在电影《血红》中得到了一个小角色。
- I turned to look at her tea set off clothes in the back, I saw the writing blood red scars. 红袖转过身掀起衣服让我看她的背部,我看到了一道道血红的伤痕。
- Choose joker makeup, vampire skin with blood red eyes, or a werewolf with glowing yellow eyes! 选择滑稽化妆,吸血鬼皮肤血红的眼睛,或狼人与发光黄色眼睛!
- She worked in a shoe shop until her brother helped her get a small role in the movie Blood Red. 她在一家鞋店里工作,直到她哥哥帮她在电影《血红》中得到了一个小角色。
- Protein: The haemoglobin in red blood cell, by bead albumen combines blood red element and become. 蛋白质:红细胞中的血红蛋白,由珠蛋白结合血红素而成。
- After red blood cell is destroyed, haemoglobin is decomposed inside huge bite cell bead albumen and blood red element. 红细胞被破坏后,血红蛋白就在巨噬细胞内分解成珠蛋白和血红素。
- The porphyrin also given a blood red, so give the impression that the Fangs of the blood. 而卟啉又赋予其一种血红色,所以给人一种带血獠牙的印象。
- Russia's retreat from Alaska, the frenzied hunt sea animals, claiming that the blood red of the fjord. 俄国人从阿拉斯加撤退时候,疯狂捕猎近海动物,声称鲜血染红了峡湾。
- Sometimes, as soon as I get up, I'll hasten to the seashore to greet the blood red sun rising from the distant edge of the sea. 有时清早起来便奔向海滨,迎接血红的太阳由海边升起;
- The Dane spurned three gilt-edged opportunities as the Reds left it late to claim a 1-1 draw. 丹麦人浪费了3次绝佳机会,而红军在最后时刻才取得1-1的平局。