Miss elson endeavor to persuade Walter to work hard. 伊莎小姐努力設法去說服瓦特工作不懈。
Mrs. Walter began to meet her lover at his rooms and to shower affection and attentions upon him so heavily that he quickly became bored. 華代爾夫人開始去他的住處同他相會,並給他無窮無盡的愛撫、體貼,結果他很快便膩味了。
Mrs. Walter was the only one at the magnificent church wedding to show any signs of sadness. 在教堂舉行的盛大婚禮上,華代爾夫人是唯一傷心的人。