您要查找的是不是:
- The good book, if we are to believe it, says we are entitled to three score years and ten. Who am I to argue? 《聖經》上稱我們有權活到70歲。如果我們還相信《聖經》, 那還有什麼好說的呢?
- The good book says we are entitled to three score years and ten. 《聖經》上說我們可以活到70歲。
- Although I hadn't read the Bible much since my Catholic school days,I paged through the Good Book,looking for comfort. 雖然我在念天主教學校時沒有讀太多聖經,我還是翻了聖經,尋找安慰。
- The good they have done for me is beyond measure. 他們對我所做的好事簡直無可估量。
- The good book,if we are to believe it,says we are entitled to three score years and ten. 如果我們相信的話,聖經上說,我們都有資格活到70。
- The good book,if we are to believe it,says we are entitled to three score years and ten. Who am I to argue? 《聖經》上稱我們有權活到70歲。如果我們還相信《聖經》,那還有什麼好說的呢?
- A good book is the next best thing to a true friend. 一本好書是僅次於真朋友的最隹東西。
- The good book, if we are to believe it, says we are entitled to three score years and ten. 如果我們相信的話,聖經上說,我們都有資格活到70。
- Sears on the history of the United States said that "the good book is the life of one of the most valuable asset. 史美爾斯就說過「好書是生活中最寶貴的財富之一。」
- A good book is the best of friends, the same today and forever. [諺]好書如摯友,情誼永不渝。
- Would you be willing to swear before a judge and jury. Having placed your hand on the Good Book and taken an oath before Almighty God Himself? 你能在法官和陪審團面前發誓嗎?你能把你的手放在聖經上面當著萬能的上帝起誓嗎?
- Our hearts leaped with joy at the good news. 聽到這個好消息我們的心都要高興得跳出來了。
- Although I hadn't read the Bible much since my Catholic school days, I paged through the Good Book, looking for comfort. 雖然我在念天主教學校時沒有讀太多聖經,我還是翻了聖經,尋找安慰。
- She knows why the metal is the good conductor. 她知道金屬為什麼是好的導體。
- A good book does not necessarily sell well. 好書未必暢銷。
- We felt buoyed up by the good news. 我們覺得這個好消息很令人鼓舞。
- As good almost kill a man as kill a good book. 毀掉一本好書與殺人無異。
- He undid most of the good work of his predecessor. 他把前任的大部分業績毀掉了。
- He is traveling for the good of his health. 他是為自己的健康著想而旅行的。
- Jupiter Sharts: Tommorrow we goes into battle, so Lordy, let me fight with the rifle in one hand, and the Good Book in the other. 沙斯:明天我們將投入戰鬥,所以上蒼,讓我一邊拿槍作戰,一邊手拿聖經。