您要查找的是不是:
- I think you're very harsh and tyrannical. 我看你太嚴酷,太霸道了。
- Oh, of course, I was exacting and tyrannical and unkind. 啊!當然,我苛刻,專橫,粗暴。
- He's so arbitrary and tyrannical that no one wants to work for him. 他那麼專橫跋扈,沒人願意為他工作。
- The secret police remain unaccountable, ruthless and omnipresent. 便衣數量任然多不可數,殘暴,隨時有可能從天而降。
- This would project the company as very ruthless and without moral principles. 這會讓公司落得個無情無義、沒有道德原則的名聲。
- Ruthlessness and cruelty that in human nature. 人性殘酷毒辣的那一面。
- You know how inefficient and tyrannical government bureaucracies are. 你知道官僚主義政府多麼無能,多麼專橫。
- But it's awfully ruthless and cold-blooded for a nutter from the other side. 但是對那邊的瘋子們來說,卻也實在太冷血無情了。
- He is a shrewd and sometimes ruthless adversary. 他是個精明的、有時候冷酷無情的對手。
- The struggle in the days ahead will be even more ruthless and will still take a fairly long time before it results in our victory in the war. 今後鬥爭更加殘酷,抗戰勝利還要經歷一個相當的過程。
- But the line between authoritative and tyrannical in these matters in this part of the world is horrifically blurred. 但是該地區在這種事情上權威和殘暴的界線模糊的令人震驚。
- Any law that violates the indefeasible rights of man is essentially unjust and tyrannical. 凡違反基本人權的法律都是無理和專制的.
- Some competitions were very ruthless and many athletes were wounded, deformed or died during competitions. 有的比賽極其殘酷,許多競技者致傷、致殘、致死。
- Suppose it becomes self-serving and tyrannical at the expense of the people, or denies them an effective opportunity to change an unjust law. 設想國家犧牲人民的利益,變得自私、專橫,或者剝奪人民改變不公正法律的有效機會。
- Once upon a time, there lives in this region a ruthless monster who has supernatural powers and tyrannizes over the people here, causing them infinite harm. 很早以前,有個兇殘的魔王,他神通廣大,獨霸一方,人民深受其害。
- He's completely ruthless and has absolutely no qualms about dismissing any employee without a minute's notice. 他非常無情,他可以想都不想就開除一名員工。
- He is cruel and tyrannical. 他既冷酷又殘暴。
- He used his ruthless and destructive armies to despoil everybody who lived within reach of his realm. 他動用其損壞性的戎行殘暴地攫取國內的人民。
- The writers of this document also feared lest the general populace, led astray by persuasive demagogues, take hasty and tyrannical action against a minority. 制憲者也擔心廣大的群眾被具有說服力的煽動家引入歧途而採取草率及暴虐的行動對付少數人。
- The Soviet system, ruthless and centrally planned, gave birth to vast industrial complexes like Norilsk. 極端中央計劃的蘇聯體制,導致了像諾里爾斯克(Norilsk)這樣的綜合工業區的出現。