您要查找的是不是:
- If Xiaoqin endures clear sky thunder kind, shakily says: "Fictitious world, you had not seen her, how to remember with concern went up. 小秦如挨晴空霹靂般,顫抖著說:「虛擬世界,你還沒見過她呢,怎麼就惦記上了。」
- The statistics were received with concern. 這些統計數字受到了關注。
- I'm talking about intros that ooze with concern. 我講的是富有關懷的開場白。
- He was distracted with concern for her son. 她為了兒子的事情心煩意亂。
- We are watching the fluid situation with concern. 我們密切地注視著動蕩不定的局勢。
- He stared at the word, trying to remember with it meant. 他盯著這個單詞,努力想要記起它的意思。
- I shall always remember with gratitude the favor you did me. 我將永遠感激你對我的幫助。
- Is the person's preexistence true with concern couplet now? 人的前世真的與現在有關聯嗎?
- I remember with particular vividness a hastily snatched visit to Athens. 我特別生動地記得那一次我們匆匆忙忙地去遊覽雅典。
- If the parent frowns with concern then the baby starts crying. 如果父母憂心地皺起眉毛那小孩就會開始哭。
- Roommate to see me look bad, with concern, said: "Never, right? 室友見我臉色不好,關切地說:「沒事吧?」
- He enquires about her well being with concern, which touches her a great deal. 他細心地對她問寒問暖,令她倍受感動。
- The wedding, which Heyward still remember with pride, was attended by a Who's Whoof Boston Society. Heyward至今念念不忘那個有波士頓社交名流出席的婚禮,每每想起,很是驕傲自豪。
- Best wishes for my teacher whom I speak with great admiration and remember with great affection. 最美好的祝願獻給--我時常以崇敬的心情談及,以無限的愛惦記著的老師。
- The breeze transmits blessing for me, the running water express my tender caring, although we could not get together often due to bustle , but always remember you with concern. 聲聲祝福請微風替我傳送,縷縷關懷托流水替我寄予,雖然忙忙碌碌無法常相聚,但卻時時刻刻把你惦記。
- As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who... 在我們思索前方的道路此刻,我們懷著謙虛的感激想起那些勇敢的美國人...
- " actually, ding Lei remembers with concern raising a pig is not temporarily actuation. 實際上,丁磊惦記養豬並不是一時衝動。
- I remember with pleasure my last visit to China in September 1982 and my discussions with Chinese leaders. 我愉快地回憶起我於1982年9月對中國的訪問以及我同中國領導人的會談。
- He remembered with what callousness he had watched her. 他記得自己以何等無情的態度瞧著她。
- Elinor saw, with concern, the excess of her sister's sensibility ;but by Mrs.Dashwood it was valued and cherished. 埃麗諾見妹妹過於感情用事,不免有些擔心,可達什伍德太太卻覺得這很難能可貴。