您要查找的是不是:
- I looked painfully at the vase broken into pieces. 我痛苦地看著這個破得粉碎的花瓶。
- In a rage he tore the letter into pieces. 盛怒力之下,他把那信扯得粉碎。
- The cup fell and was broken into pieces. 茶杯掉下去,砸成碎片。
- The earthquake took place, the windows broken into pieces. 地震發生了,戶破得粉碎。
- We convert our pound into Swiss Francs. 我們把英鎊兌換成瑞士法郎。
- He cut the cake into pieces and gave each of us a wedge. 他把蛋糕切成塊,給我們每人分了一塊。
- He changed the pound into the equal dollar. 他把英鎊換成了等值的美元。
- The cup dropped on the floor and smashed into pieces. 杯子掉在地上,摔得粉碎。
- How often did I pound into you that you must ask permission first? 我強調過多少次了,你一定要先徵得允許。
- Saw this board into pieces, each afoot long. 把這塊板鋸成千段一段的,每段1英尺長。
- The glass fell and was smashed into pieces. 玻璃杯掉下摔得粉碎。
- Poultry or meat cut into pieces and stewed in gravy. 燉肉將家禽或肉切成片在肉汁中燉
- She dropped the vase and it broke into pieces. 她一失手,花瓶掉下碎成破片了。
- The vase overturned and crashed into pieces. 花瓶翻倒后摔了個粉碎。
- He angrily haggled the door into pieces. 他憤怒地把門劈成了碎片。
- She dilacerated the paper into pieces. 她把那張紙撕成碎片。
- To rub, crush, grind, or pound into fine particles or a powder; pulverize. 研磨搗碎搓擦、磨細、搗爛,使 ... 研磨成細粉末,使成粉末狀
- She cut the coat she bought for him into pieces. 她把她買給他的那件外套剪了個稀巴爛。
- I don't see why they should be niggling over paying a few pounds into the fund. 我不明白他們為什麼對這筆基金投入幾鎊錢而如此在乎。
- The cup drop on the floor and smashed into pieces. 杯子掉在地上,摔得粉碎。