您要查找的是不是:
- Illustrate a nominal antecedent that only accepts the restrictive relative clause and one that only accepts the non-restrictive relative clause. 解釋限制性關係分句與非限制性關係分句在形式和功能上的不同.
- Find out the relative clause in the following sentences. 練習:請找出下列句子中的定語從句。
- What kind of relative clause do we normally use to modify a non-nominal antecedent? 我們通常使用哪種關係分句去修飾非名詞性先行詞?
- In 'the man who came', 'who' is a relative pronoun and 'who came' is a relative clause. 在 the man who came 中,who 是關係代詞,而 who came 是關係從句。
- Explain the difference between a double relative clause and an embedded relative clause? 解釋雙重關係分句與嵌入式關係分句的不同點。
- A defining relative clause indentifies the noun before it. We can not take it out of a sentence because it contains important information. 一個限定性關係從句鑒定它之前的名詞.;我們不能把它從一個句子裡面拿出來因為它包含重要的信息
- English relative clause often violates the background-before-foreground principle while Chinese relative clause seldom if not marked otherwise. 而英語關係分句因組成策略的不同經常違背從後景到圖形信息編排原則,漢語則很少違背此原則;
- Unlike its English counterpart, the Chinese relative clause cannot code a foreground event because of its structural limitat... 英語關係分句可蘊涵圖形信息,而漢語關係分句因句法限制則不可蘊涵圖形信息。
- Nonrestrictive relative clauses are set off by commas. 以及它的用法,有沒有書可以參考?
- Background is believed to be correlated with presupposition, given information and relative clause while foreground is believed to be correlated with assertion and new information. 人們通常認為後景信息是和預設、已知信息、關係分句聯繫在一起,而圖形則是和斷言、新信息相關。
- Abstract: Ground information is believed to be correlated with presupposition, given information and relative clause while figure is believed to be correlated with assertion and new information. 文章摘要: 人們通常認為背景信息和預設、已知信息、關係分句聯繫在一起,而圖形則是和斷言、新信息相關。
- A brief introduction of the English Attributive Clauses (Relative CLauses)! 英語定語從句的基本知識,請進入!
- She charged only a nominal fee for her work. 她為所做的工作只收取象徵性的費用。
- Used as the antecedent of a relative clause 用作關係從句的先行詞
- this relative clause is used restrictively. 這個關係從句是用作限制性成分的。
- relative pronoun; relative clause. 限定代詞;限定從句。
- The penalty clause was hidden in the small print. 懲罰條款印在不起眼的小號字體部分。
- The clause should be set off by a comma. 這個從句應該用逗號隔開。
- Some relative clauses in the contract have to be amended owing to the unexpected situation. 由於這種難以預料的情況,合同中的有關條款不得不做些修改。
- A penalty clause was written into the contract. 在合同中寫入了一項罰款條款。