您要查找的是不是:
- Undoubtedly,it spared them the pitfalls of long and large meetings. 毫無疑問,這使他們免於陷入沒完沒了的會議。
- The T-shirt that Idesigned will circulate in each "Wu Fen Pu" and large dress shop or sale in Internet. 一個是會將我所設計的T恤量產流通於五分埔及各大服飾店以及網路拍賣,
- Undoubtedly, it spared ITT many of the pitfalls of long and large meetings. 毫無疑問,這使國際電話電報公司免於陷入許多沒完沒了的大型會議之中。
- There was no relatine complications.Con clu sionD uring treatment of long and large bone def... 結論在治療大塊長管狀骨骨缺損過程中,吻合遊離腓骨移植能早期修復骨缺損及恢復肢體功能。
- The the deach has a long and large flat surface,fine and white sand beside a limpid and calm sea . 海灘寬闊平坦,沙質光潔細軟,海水清澈透明,區內海濱度假旅遊設施配套齊全。
- His hair was long and black, not curled like wool; his forehead very high, and large, and a great vivacity and sparkling sharpness in his eyes. 他的頭髮長而且黑,並不象羊毛似的卷著;他的前額又高又大;兩眼活潑而有光。
- He kicked in after a long and painful illness. 經過長期痛苦的疾病之後,他死了。
- Abstract: The design and calculation method of multi-points driving tesion and power for long and large transportation quantity belt conveyor are introdued. 文摘:介紹了長距離大運輸量皮帶輸送機多點驅動張力和功率的設計計算方法。
- Dry and large wine, full-bodied to the palate with a very good structure and strong tannins. Notes of cherry and ripe cassis, tobacco, leather. Long and warm aftertaste. 此款酒回味較長,有著很好的結構,單寧強壯,有著櫻桃,成熟覆盆子,煙草,皮革的味道,回味悠長。
- Eels are long and difficult to catch. 鱔魚很長而且很難抓住。
- Objective To evaluate the surgical technique and clinical results of the repair of long and large bone defect by trans-plantation of free fibular graft in49patients. 目的探討49例遊離腓骨移植修復長管狀骨大段骨缺損的手術方法和臨床療效。
- By and large our work have been successful. 總的說我們的工作是成功的。
- The novel is too long and self-indulgent. 這部小說冗長蕪雜。
- By and large, your plan is a good one. 總的說來,你的計劃很好。
- Windows were broken and large trees uprooted. 窗被打碎,大樹被連根拔起。
- She pondered long and deeply over the matter. 她就這個問題深思良久。
- We had a long and interesting talk. 我們作了一次很有意思的長談。
- By and large, the company's been pretty good to me. 總的來說,公司對我一直很好。
- The leaves were long and prickly. 葉子長而多刺。
- We sought long and hard but found no answer. 我們費力多時也未找到答案。