您要查找的是不是:
- My sister' s marriage took place at ten o' clock today. 我姐姐的婚禮今天10點舉行。
- At the time of Strange and Arabella' s marriage Henry had been Rector of Grace Adieu in Gloucestershire. 斯特蘭奇和阿拉貝拉結婚的時候,亨利(拉貝拉的哥哥)在格洛斯特郡的格雷斯奧都村擔任副牧師。
- Just to change the subject for a while, have you heard about Carmen 's marriage ? 暫時打岔一下,你聽說卡門結婚的事了嗎?
- Blake』s Marriage of Heaven and Hell marks his entry into maturity. It plays the double role both as a satire and a revolutionary prophecy. 布萊克的《天堂與地獄的結合》一詩標誌著他創作上的成熟,並擔負了諷喻與革命預言的兩重角色。
- Because of her mother』s wish, seeing her daughter』s marriage before she dies, she joins her cousin』s remarriage company as a member. 自己都沒有結婚,就連戀愛都失敗的少女,竟然走進了再婚的世界。
- Unfulfilled as she is, she schemed and encouraged Isabel』s marriage, pushing this innocent young woman into an abyss of suffering. 沒有兌現,她是,她策劃並鼓勵伊莎貝爾的婚姻,把他推到無辜的年輕女子的痛苦深淵。
- When our present Queen was crowned, many baby girls were christened Elizabeth, while Princess Diana』s marriage to Charles led to a generation of Dianas. 當我們現在的女皇帶上皇冠時,很多女嬰兒被命名為伊麗莎白,當黛安娜王妃嫁給查爾斯時會有很多孩子被命名為黛安娜。
- Her father is the last male Hildebrandt on his side of the family, and now his daughter Kelly』s marriage affords the chance the family name will be carried on. 她的父親是這個家族最後的男性,現在他的女兒凱利的婚姻提供了機會,讓這個姓氏繼續下去。
- Eustacia accept s Clym』s marriage proposal on condition that he will return to Paris with her but Clym want s to find a helpmate to educate the heathy people with him. 游苔莎接受了克林的求婚,因為她以為克林會帶她回到巴黎。然而克林是想要尋找一個幫手,和他一起對當地無知的居民進行教化。
- It was a pleasant surprise to learn of her marriage. 得知她結婚是件令人驚喜的事。
- learn sb's marriage 得知某人的婚事
- We must appoint sb to act as secretary. 我們得指定一個人當秘書。
- One can not learn a language well unless one works hard. 學好一種語言非下苦功不可。
- I must learn to snatch at every chance to meet him. 我必須學會抓住一切機會同他見面。
- A mountaineer must learn to stand the gaff. 一個登山運動員必須學會吃苦。
- It is worth while to learn English. 學英文是值得的。
- All you have to do is learn it by heart. 你只要做的就是把它背出來。
- He used to learn everything by rote. 他過去總是死記硬背。
- In sb.'s hands in the hands of sb. 在某人的支配照顧,監護。
- At sb.'s service -- willing to help sb. 願意為某人效勞。