您要查找的是不是:
- Here is the copy of the Ocean Marine Cargo Clauses of PICC. 這是該公司的海洋運輸貨物保險條款。
- Covering risk or W.A.as per Institute Cargo clauses (W.A). 投保水漬險依照水漬險條款。
- We won't have such a risk included, as it is not stipulated in the Ocean Marine Cargo Clauses. 我們不能投保此項險別,因為海洋運輸條款中沒有包括這一險別。
- All risks (marine risk) as per institute cargo clauses including warehouse to warehouse in A.R. 運輸貨物保險條款包括倉對倉的全險(水險).;嘿嘿;又碰到你了
- Hot cargo, means those chilled or frozen cargo stuffed into reefer without being pre-cooled to its set temperature. 熱裝貨,是那些冷藏或冷凍貨物但未經預冷到設定溫度就被裝入冷凍箱的。
- CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981. 所保貨物,如遇出險,本公司憑本保險單及其他有關證件給付賠款。
- Marine Insurance Policy or Certificate in negotiable form and blank endorsed for full CIF value plus 10% covering Institute Cargo Clauses(Air). 航海保險單或證明以可轉讓形式;空白處備註CIF價加上10%25的航空運輸保險費用.
- The seller shall cover the insurance for 110% of total invoice value against ICC(A) as per Institute Cargo Clauses dated Jan. 1, 1982. 保險由賣方按發票金額的110%25投保倫敦貨物協會險A險,按倫敦保險業協會1982年1月1日貨物險條款。
- The seller shall cover the insurance for 110% of total invoice value against ICC(A) as per Institute Cargo Clauses dated Jan. 1, 1982. 保險由賣方按發票金額的110%25投保倫敦貨物協會險A險,按倫敦保險業協會1982年1月1日貨物險條款。
- Against risk: marine risk W.A.As per current Institute Cargo Clauses and subject to the terms and conditions of policies usually issued by this company. 投保項目:水漬險照現行貨物保險條款及照本公司所發保險單所訂條款而承保。
- To be covered by the seller for 110% of total invoice value against All Risks and War Risk as per the relevant Ocean Marine Cargo Clauses of P.I.C.C. dated Jan. 1, 1981. 由賣方以發票金額的110%25投保一切險和戰爭險,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸貨物保險條款為準。
- To be covered by the seller for 110% of total invoice value against all risks and war risk as per and subject to the relevant Ocean Marine Cargo Clauses of the P.I.C.C., dated 1/1/81. 由賣方以發票金額的110%25投保一切險和戰爭險,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸貨物保險條款為準。
- Marine insurance for all risks or otherwise specific in accordance with Institute Cargo Clause (A) including revised insolvency exclusion clauses, S. 海損保險為所有風險或否則具體與貨物條目(a)包括修改過的不能排除條目;S.
- In case of conflict between any clause of these clauses and the Overland Transportation Cargo Clauses, these clauses shall prevail. 本條款與陸上運輸貨物保險條款的任何條文有抵觸時,均以本條款為準。
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗熱雞湯對你有好處。
- The hot weather has soured the milk. 炎熱的天氣使牛奶變酸了。
- COVERING INSTITUE CARGO CLAUSE A, TRANSSHIPMENT CLAUSE, AND INCLUDING WAR RISKS, STRIKES, RIOTS,AND CIVIL COMMOTIONS. 上這樣打的,我準備買一切險和特別附加險可以嗎?
- The hot weather made me feel lethargic. 炎熱的天氣使我昏昏欲睡。
- We always insure our goods with the People's Insurance Company of China as per their Ocean Marine Cargo Clause,Jan.1,1981 revision. 我們總是按照中國人民保險公司1981年1月1日的《海洋運輸貨物保險條款》向他們投保。
- It is neither hot nor cold in winter here. 這裡冬天既不熱也不冷。