new
drag through the mud的英文翻譯是什麼意思,詞典釋義與在線翻譯:
英英釋義
Verb:
-
speak unfavorably about;
"She badmouths her husband everywhere"
drag through the mud的用法和樣例:
例句
- The scandal spotted his character.
那件醜聞玷污了他的人格。 - Doping, however, tarnished the image of GDR sport.
然而,前民主德國的形象被禁藥物玷污了。 - Uncle George is always running down the government.
喬治叔叔總是詆毀政府。 - The article is an attempt to defame an honest man.
這篇文章旨在詆毀一個正直的人。 - He spoiled the soup by putting too much salt in it.
他放了太多的鹽,把那盤湯糟蹋了。 - He played the piano and murdered Beethoven.
他彈鋼琴,糟蹋了貝多芬的曲子。