Then, the paper introduces Habermas' communicative principles to regulate this kind of dialogue which is based on the constructive translation theory. 對此,本文試用哈貝馬斯的交往理性原則對該對話理論進行規範和約束,從而從建構主義翻譯理論研究方面對該問題做出初步探討。
What is important in this dissertation is that, inspired by the dialogism of Barhtin, dialogism is practised in a higher level in monolog and the structure of latent dialogue. 此外,在巴赫金對話理論的啟示之下,本文還把對話提到了一個更高的層次,探討了獨白式對話體語篇的對話性及潛對話結構。