您要查找的是不是:
- The company is in default on its loan agreement. 該公司違反其貸款合約。
- The bank required collateral to secure the loan agreement. 銀行得到了保證該項貸款協議的保證品。
- The bank required collateral to securethe loan agreement. 銀行得到了保證該項貸款協議的保證品。
- In most cases, the bank has a formal loan agreement with its customer. 在大多數情況下,銀行都會和它的客戶簽訂一個正式的貸款協定。
- I confirm that I have read and understood the terms and conditions of the loan agreement. 我確認已閱讀並了解這份貸款協議的條件與規定。
- EXAMPLE: Thirty days after the loan agreement is signed, the borrower's first tranche will be due. 貸款協議簽署30日後,借貸方將第一次償還部分債務。
- Turkey and the IMF are negotiating a possible new loan agreement after the last one expired more than a year ago. 土耳其和國際貨幣基金組織將對新的借款協議進行談判,最後一個借款協議已在一年前截至。
- Bisque clause: Clause in loan agreement that entitles a Borrower to postpone payments of interest and principal for limited periods of time in Balance of payments difficulties. 修正條款:貸款協定中的一項條款,它授權借款人在國際收支出現困難時,在一定時限內推遲還本付息。
- Money which is not paid when due, under a payment plan or amortization schedule. Could lead to enforcement of loan agreement by lender. 根據付款計劃或分期償還日程表,沒有及時支付的金額。可能會導致貸方強制執行貸款協議。
- Appraisal fee [IFC] Fee levied under various IFC facilities (APDF, MLF), payable by borrower at time of signing relevant loan agreement. 評估費[國際金融公司]國際金融公司各種基金(非洲項目發展基金等)所徵收的費用,在簽定相應的貸款協定時由借款人支付。
- No party other than the People's Republic of China shall derive any rights from the Loan Agreement or have any claim to the loan proceeds. 除中國外,任何組織不能從貸款協議中獲得權利或取得貸款。
- Cross Default A provisions in a bond indenture or loan agreement that puts the borrower in default if the borrower defaults on another obligation. 連帶違約債券或貸款協議條款,規定若借方對另一項債務責任違約即會被視為對協議中的債務責任違約。
- The Bank reached an agreement with US EXIM on the Medium-and Long - term Project Loan Agreement under China-US Sovereignty Guarantee Credit. 與美方就美國進出口銀行主權擔保中期和長期項目貸款協議達成一致。
- Please make a close study of this printed loan agreement and make sure you understand all the terms stated before you sign it. 請仔細看一下這份印好的貸款協議書。在簽名之前,請務必把所述的條款弄明白。
- EXAMPLE: The final quarter of the loan will be considered a holdback until the borrower has sold properties committed for sale in the loan agreement. 今日單詞:holdback 押金(名詞,商業用語) (noun; BUSINESS) A portion of money in a load that is temporarily withheld until some additional requirement is met.
- Cross-effectiveness clause A clause in a loan agreement that states that the agreement only comes into effect when the cofinance loan comes into effect. 交叉生效條款貸款協定中的一個條款,說明只有在聯合貸款生效時,本貸款協定才能生效。
- The Gunners will now have to look for a new suitor for Reyes, and also be forced to send Julio Baptista back to Spain as part of the swap loan agreement between the two clubs. 兵工廠現在會為雷恩斯找尋一個合適的落腳球會,並且會被迫把巴迪斯達送回西班牙,因為這是在交換的合約條款中列明的。
- I'd like to buy a ticker to Washington. 我要買一張去華盛頓的火車票。
- The statue of Washington was as large as life. 華盛頓的塑像和真人一般大小。
- I am a hundred percent in agreement with you. 我百分之百同意你的看法。