您要查找的是不是:
- So he said to Antonio, 因此他對安東尼奧說:
- So he said to Little Red Cap, "Look at these beautiful flowers! 於是他對小紅帽說:「看看那些漂亮的花!
- I've got the hump over what he said to me. 我已經對他所說的很不耐煩了。
- So he said to them, "Why do you do such things? I hear from all the people about these wicked deeds of yours. 他就對他們說:「你們為何行這樣的事呢?我從這眾百姓聽見你們的惡行。
- He said his wife have the spare key, so he'd have to go home by taxi. 他說他的妻子帶著備用鑰匙,所以他要坐出租汽車回家。
- He said to be sure to say thanks from him, too. 他讓我千萬代他向你致謝。
- I have got the hump over what he say to me. 我為他對我說的話而感到惱火。
- "Yes, your worship," he said to the judge. "是,閣下,"他對法官說。
- So he said to the men of Peniel, "When I return in triumph, I will tear down this tower. 他向毗努伊勒人說:「我平平安安回來的時候,我必拆毀這樓。
- He said to tell you "sorry for being so late. 他要我對你說,「很抱歉來遲了。
- So he said to the companion: Don't display!Don't become an exhibitionist, otherwise you will be in trouble. 於是他對朋友說,不要表現,不要成為一個展覽品,不然你將會陷入麻煩。
- So He said to him, "Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon. 創15:9他說、你為我取一隻三年的母牛、一隻三年的母山羊、一隻三年的公綿羊、一隻斑鳩、一隻雛鴿。
- So he came near to where I stood; and when he came, I was afraid, and I fell on my face; but he said to me, Understand, O son of man, that the vision pertains to the end time. 17他便來到我所站的地方;他一來,我就驚慌,面伏於地;他對我說,人子阿,你要明白,這異象是關於末期的。
- He said so he had somewhat a sense of guilt. 他說事故的發生是由於他的粗心所引起的。他說這話時,我多少有點內疚感。
- So he said, now for the grand bulge! 於是他說,壓軸戲如今該上場啦!
- "Step it up a little more! " he said to the driver. 「請再快一點,」他對司機說。
- He says to cut one of their tails off. So she does. 他說把一匹的尾巴剪斷。所以她照做了。
- He said to tell you to stick around. 他交待說讓你別走開。
- So he said to me," This is the word of the LORD to Zerubbabel:' Not by might nor by power, but by my Spirit,' says the LORD Almighty. 他對我說,這是耶和華指示所羅巴伯的。萬軍之耶和華說,不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈,方能成事。