您要查找的是不是:
- Fighting under the Marquis of Queensbury rules, he held the 「crown」 for 10 years. 在英國昆斯伯里伯爵拳擊規則下,他佔據拳壇霸主地位10年之久。
- Marquis of Osborne became attached to Lady Amelia. 奧斯本侯爵傾心於愛米麗亞小姐。
- The Life of the Marquis of Dufferin and Ava. 達弗林與阿瓦的侯爵生活。
- One less obvious but quite common name is 『Marquis of Granby』. 一個相對不太引人注目,卻相當常見的店名是 「格蘭貝侯爵」。
- The Queensbury rules enumerate under the heading of "fouls", some good targets which the boxer is not trained to defend. 拳擊規則列舉了一系列「犯規」,拳擊手沒有被訓練去防守一些很好的目標。
- At some time or other, most of you, probably, have been taught at least the rudiments of boxing, under the Queensbury rules. 你們中的大多數人,在某個時候,至少學過拳擊規則下基本拳擊技術。
- The use of gloves was not introduced until 1860 when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules . 直到1860年,昆斯伯里侯爵制定出第一套規則才使用拳擊手套。
- The use of gloves was not introduced until 18th century when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules. 直到18世紀昆斯伯里勛爵制定了第一套規則,圈套才被引進使用。
- The use of gloves was not introduced until1860when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules. 直到1860年昆斯伯里侯爵制定出第一套規則才使用拳擊手套。
- The use of gloves was notintroduced until 1860 when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules. 1860年昆斯伯里侯爵第一次為拳擊比賽制定了規則,拳擊比賽這才用上了手套。
- "They belong to the Marquis of Carabas," they replied. 「它們屬於卡拉巴斯侯爵所有,」他們回答說。
- The use of gloves was not introduced until 1860, when the Marquis of Queensberry drew up the first set of rules. 1860年昆斯伯里侯爵第一次為拳擊比賽制定了規則,拳擊比賽這才用上了手套。
- In demonology Forneus is a Great Marquis of Hell, and has twenty-nine legions of demons under his rule. 在眾魔神中是地獄的大侯爵,掌管著第29混沌軍團(其中有部分為君王,有部分為天使)
- "Welcome to the castle of the Marquis of Carabas!" said Puss-in-Boots. 「歡迎來到卡拉巴斯侯爵的城堡!」穿靴貓說。
- He was given the title of Marquis. 他被封為侯爵。
- The king was now quite as charmed with the excellent qualities of the Marquis of Carabas as his daughter. 現在國王象公主一樣,全被加拉巴斯侯爵的絕妙風采迷住了。
- How can I persuade you of my sincerity? 我如何能夠讓你相信我的誠意?
- There is a vein of melancholy in his character. 他的性格中有少許憂鬱的氣質。
- The Marquis of Montcalm was in the flower of his age, and in the zenith of his fortune. 當時的蒙卡姆侯爵正是壯年,而且正處於幸運的頂峰。
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗熱雞湯對你有好處。