您要查找的是不是:
- Keep back or I'll shoot. 別向前,不然我就開槍了。
- Keep your distance, or I'll shoot! 別靠近, 否則就開槍了!
- Halt! Or I'll shoot you with my pawn shop ticket! 不許動!不然我要用當票向你射擊了!
- Don't make a move or I'll shoot. 不許動,否則我要開槍了。
- Don't make a false move or I'll shoot. 別亂動,否則我開槍了
- Don't make a move or I'll shoot! 一動不許動, 否則我要開槍了!
- Something kept back or saved for future use or a special purpose. 儲備物,收藏:留存下來供將來使用或用於某一特殊目的的東西。
- Keep your hands off me; or I'll knock you down. 不要碰我,當心我把你打倒在地。
- Behave yourself or I'll give you a thick ear! 你放規矩一些,不然我就揍你!
- Don't try to crash in on me, or I'll dismiss you. 別想占我的便宜,否則我會開除你。
- In vain I tried to keep back my tears. 我怎麼也忍不住我的眼淚。
- Freeze or I'll shoot! 別動,不然我就開槍打死你!
- Tell him to behave, or I'll fix him. 告訴他規矩點,否則我要收拾他。
- She tried to keep back her tears. 她試圖抑制住眼淚。
- Off, or I'll shoot! 走開! 不然我就開槍了。
- She was unable to keep back her tears. 她無法忍住淚水。
- Get out of my way or I'll ride you down. 讓開,否則我會把你撞倒。
- Barricades were erected to keep back the crowds. 設置了障礙以隔開人群。
- I'm telling you, if that guy doesn't stop nagging me about working faster, I'm going to tell him to get off my back or I'll walk right off the job and let him see how hard it is to find a good mechanic these days. 我告訴你,要是那個傢伙再來嘮叨要我更快地幹活的話,我就要告訴他別再糾纏不清,否則我就不幹了,讓他知道現在要找一個真正懂機械的工人是多麼的難。
- Don't move, or I'll shoot. 不許動!否則我就開槍了。