您要查找的是不是:
- Chinese Children' s Film 中國兒童電影
- Chinese children like to buy many firecrackers before the Spring Festival. 中國孩子會在春節前買很多鞭炮。
- Starlight Productions present the Chinese Children's Choir in concert. 星光劇團主辦中國兒童合唱團演出音樂會。
- What is the situation of Chinese children today? 如何看待中國兒童今天的狀況呢?
- Chinese children are too spoiled these days. 現在的孩子太嬌慣了。
- Three Chinese children share cherries in the park. 三個中國小孩在公園裡吃櫻桃。
- In the current Chinese filmdom, Zhang Ai-ling' s film idea would give us meaningful enlightenment. 這一創作意識對當代劇作家的電影劇本創作具有重要的啟示意義。
- Shanley』s film feels caught between two mediums and why Ms. 這些對於表現教會與性別,比任何一次修女與神父之間逐漸升溫的交鋒都更為有力。
- Kurosawa』s film simply shows more about the characters. 這就是看不見的手的作用。
- Are today's Chinese children the loneliest people on earth? 今天的中國兒童是地球上最孤獨的一群?
- Chinese children also great friends har-hing, it Kawa Yi. 中國小朋友大朋友還興哈日呢,卡哇伊呢。
- To conduct a norming study of Chinese Communicative Development inventory(CCDI) and to study chinese children s language development. 對「中文早期語言與溝通發展量表」(CCDI)進行標準化,同時了解中國嬰幼兒語言發展規律。
- The shackles of Chinese ideology were broken through in the late of 1970s.Bazin』s film theory was introduced into china again and deeply influnced chinese film research. 1970年代末開始,隨著社會的開放和思想的解禁,巴贊的電影理論再次被引進,產生了深遠的影響。
- Granddad, this is the photo. Please don't forget me--a Chinese child. 爺爺俯下身子,笑呵呵地說
- Through the studies to Roman Polanski』s films, the paper highly values his contribution to the world film. 通過對波蘭斯基影片的分析,本文肯定了波蘭斯基對世界電影發展所做出的貢獻。
- Many American childless couples adopt Chinese children. 許多美國無子女夫婦收養中國孩子。
- Film subtitles translation,Relevance Theory,Feng Xiaogang"s films,subtitling strategies,communicative effects. 01電影字幕翻譯,關聯理論,馮小剛電影,翻譯方法,交際效果
- Makoto"s film gives a realistic view of the struggles many face against time, space, people, and love. 他的電影清晰地展現了時間、空間、人類還有情愛的掙扎。
- Objective To detect the characteristic chromosomal changes in Chinese children with infantile autism. 目的檢測中國兒童孤獨症患者的特徵性染色體改變。
- Just through all the NG's Film...Compare with Malaysia's version...I feel China's version is better... 大家對中國版的金花報喜這名有什麽意見&感覺?