您要查找的是不是:
- Look! There 's a man running up the left. 看!有人正朝左翼跑去。
- Captain Frank's a man. 弗克蘭船長是條好漢。
- They hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there 's a spider or a wasp involved. 她們討厭蟲子。當看到一隻蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的她也需要一個人在身旁。
- Women hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there 』s a spider or a wasp involved. 女人討厭蟲子.;當看到一隻蜘蛛或黃蜂時;即使意志力很強的女人也需要一個男人在身旁
- They hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there 』s a spider or a wasp involved. 她們討厭蟲子。當看到一隻蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的她也需要一個人在身旁。
- Women hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there's a spider or a wasp involved. 女人討厭蟲子。當看到一隻蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的女人也須要一個男人在身旁。
- Women hate bugs. Even the strong -willed ones need a man around when there 's a spider or a wasp involved. 女人討厭蟲子。當看到一隻蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的女人也需要一個男人在身邊。
- She married a man who put her on a pedestal. 她嫁給了一個對她十分崇拜的男人。
- Women hate bugs. Even the strong-willed ones need a man around when there's a spider or a wasp involved. 女人討厭蟲子。當看到只蜘蛛或黃蜂時,即使意志力很強的女人也需要個男人在身旁。
- He was not a man to sit down with affront. 他並不是一個可以忍受當眾侮辱的人。
- A380 Captain Frank Chapman and Pilot Guy Magrin at Guangzhou Baiyun Airport. 首飛中國內地機場的A380機長弗蘭克?查曼和飛行員蓋伊?馬格林.
- A man appeared at the castle gate in the guise of a woodcutter. 一個男子打扮成樵夫的模樣出現在城堡的門口。
- A man of great ability like him will eventually reach the top. 像他這樣才能出眾的人終究會升到最上層的。
- Sexiness wears thin after a while and beauty fades, but to be married to a man who makes you laugh every day, ah, now that 』s a real treat. 性感不久就會逐漸消失,美色也會隨之枯謝,但嫁給一個能讓你每天開懷大笑的男人,啊,這才真正是令人滿意的結果。
- It is never wise to come between a man and his wife. 干預人家夫婦間的事是不智的。
- "God bless the Queen, God bless her, Captain Frank," Rupert said solemnly, and the others echoed. 「上帝保佑女王,上帝保佑她,弗蘭克船長,」魯帕特一本正經地說,眾人齊聲附和。
- He' s a big man in more ways than one. 他是個了不起的人--在很多方面.
- A man with will may rise superior to temptation. 意志堅強的人可以不為誘惑所動。
- A man camp up one evening, humping his swag. 傍晚一個男子走過來,背上背著行李包。
- It』s a movie about a man who has to deal with real emotional issues that blindside him, creating a deep rift between him and his wife - so he buys a Harley. 這是一部關於一個不得不處理出其不意席捲了他的真實感情問題、彌合與妻子間的裂痕而買了哈雷摩托的男子的電影。