您要查找的是不是:
- Each year, the Tibetan people celebrate the Tibetan New Year, the Sour Milk Drinking Festival, the Butter Lamp Festival, the Bathing Festival, the Ongkor (Bumper Harvest) Festival and the Damar Festival in their time-honored ways. 每年,藏族群眾以傳統方式歡度藏曆新年、雪頓節、酥油燈節、沐浴節、望果節、達瑪節等藏族的傳統節日。
- Each year,the Tibetan people celebrate the Tibetan New Year,the Sour Milk Drinking Festival,the Butter Lamp Festival,the Bathing Festival,the Ongkor (Bumper Harvest) Festival and the Damar Festival in their time-honored ways. 每年,藏族群眾以傳統方式歡度藏曆新年、雪頓節、酥油燈節、沐浴節、望果節、達瑪節等藏族的傳統節日。
- Most Butter Sculptures produced in Lhasa and elsewhere are made for the Lamp Festival on the fifteenth day of the first month of the Tibetan year. 多數黃油雕刻產生於拉薩和其它地方,為西藏年的第一個月的第十五曰的燈節製作。
- Ice lamp festival is a folk art which have been prospering based on northern china. 冰燈是盛行於中國北方的一種古老的民間藝術。
- Contemporary Haerbin ice lamp festival mixed western and oriental cultures and is enhanced to a system art wherein saturated with group sculpturing, construction, gardening, mechanics and electronics. 時至今日東方和西方兩種文化孕育而生的哈爾濱冰燈,已發展成為集雕刻、建築、園林、機械、電子等多元學科為一體的系統藝術工程。
- Butter lamps that are always illuminating shed a bright light on the Jade Buddha Hall and numerous stars all over the sky left their orbiting track. 長明的酥油燈照亮了凌晨一點多的玉佛殿,滿天繁星留下了它們運行的軌跡。
- In the evening the light offerings of butter lamps and the sound of chanting filled every room in the monastery, and Geshe-la felt deeply moved by its spiritual atmosphere. 當夜晚來臨時寺院里同時點燃了上萬盞酥油燈每個房間還能聽到陣陣的誦經聲。這一切都讓當時的格西拉內心裡產生不可思議的共鳴。
- Routine office work is my bread and butter. 日常的辦公室工作是我的謀生之道。
- Pilgrims fuel myriad of flickering butter lamps with yak butter, or honor their deities with white scarves (Kha-btags or Hada) while murmuring sacred mantras to show their pieties to the Buddha. 朝聖者們用氂牛油把無數盞燈都點亮或者用白色的哈達表示對神明的尊敬,他們還喃喃的唱著聖歌來表達對菩薩的虔誠。
- Amid the yellow light of butter lamps and the sound of throaty Tibetan chants and long brass trumpets, they squeezed into a prayer service led by the Dalai Lama, a leader they still adore. 在酥油燈的昏黃燈光、沙啞的藏人吟誦和長銅管號聲中,他們擠進由他們依舊敬仰的達賴喇嘛領導的祈禱服務中。
- The lamp fell plonk on the table. 檯燈砰的一聲倒在桌上了。
- The butter has gone/turned rancid. 這黃油已經哈喇了。
- This piece of glass seems to be part of a lamp. 這片玻璃似乎是一盞燈的一部分。
- The butter will soften out of the fridge. 黃油從冰箱中取出會變軟。
- A moth was fluttering round the lamp. 有一隻蛾子扑打著翅膀繞著燈飛。
- The children are all dolled up on festival days. 節日時刻孩子們都打扮得很漂亮。
- It feels like spring festival already! 感覺好像春節已經到了似的!
- The butter churn have two paddle to whip the cream. 攪乳器有兩根攪棍攪拌奶油。
- Half the oil in the lamp had burnt away. 油燈中一半的油已經燒掉了。
- This city has a music festival every summer. 本市每年舉行一次夏季音樂節。