您要查找的是不是:
- S e e D a v i d F r e e d m a n , e t a l . , p . 3 3 5 . 所謂選擇偏好是指在抽樣程序中把這一類或那一類人排除在樣本之外所表現出的系統傾向。
- C a m b r i d g e U n i v e r s i t y P r e s s , 1 9 9 5 ) . 美國新聞學家李普曼第一次提出「刻板印象」這一術語。「對於大部分事物我們並不是先觀察
- The gang forced all the storekeepers on the block to kick over$5 a week. 那伙流氓強迫在該街區開店的老闆每周各捐出5美元來。
- The university graduated 3 5 0 students last year. 該大學去年有350位學生畢業。
- These socks retail at $5 a pair. 這些短襪零售價格5美元一雙。
- I pay $5 a week for guitar lessons. 我每周付5美元上吉他課。
- P g. T H m a m t u q. T h w w I h d t l m p j. 林紅:挺好的。人事經理問了一些常規問題,然後他問我辭去前一份工作的原因。
- W, I a a b e. N a m t m. S I d t t a d o. 趙凱:是的,天天忙,沒有一分鐘是我自己的。所以我決定放鬆一天。
- If we each save$5 a week we'll do it in ten weeks. 要是我們每人每周儲蓄五美元,我們在十周后就會做到。
- H: W, t f e i a m d. Y h t w h. Y w c d b n t. 林紅:噢,期末考試總是比較難。你得更努力地學習,下次一定會考好的。
- These socks retail at $ 5 a pair. 這些襪子零售5美元一雙。
- S, b I a n. A m s t s y c t v s. 招待員:對不起,恐怕不行。另外,一定要把您的手機調成震動狀態。
- These socks retail at $5 a pair . 這些短襪零售價格5美元一雙。
- A m e r i c a n U n b o u n d , p . 4 0 . 冷戰後美國對中東的政策可以概括為「東遏兩伊,西促和談」。柯林頓政府認為,
- I h t y p v g s, s w I n a m, I c y g f. 本傑明:聽說你們的服務做得很好,所以現在我需要搬家,就先找你們了。
- O O N S O N G S I A M L A N D C O., L T D. 我們公司銷售泰國茉莉香米和白色大米,請感興趣的中國進口商和代理商和我們聯繫。
- I o n c e d r e a m e d o f y o u ..... 平靜地關注著,平靜地思考著,平靜地努力著,平靜的期許著。
- S o. B t w, w i I b h t s a m w d l i? 傑弗里:一號的。順便問一下,我把這羊毛衫帶回家,太太不喜歡怎麼辦?
- T y. (i a m) G, I t t o. H l c I k i? 謝謝!(幾分鐘后)行,我就要這一本,我可以借多久?
- I don't give a m's fart about what they think. (至於他們怎麼考慮,我一點也不在乎。