量入為出

 
[liàng rù wéi chū]
new

量入為出的英文翻譯

基本釋義

參考釋義

量入為出 [liàng rù wéi chū]
  • - make both ends meet; adjust one's expense to one's income; base one's expenditures upon one's income; cut one's coat according to one's cloth; keep expenditures within the limit of income; keep expenses within one's income; limit expenditures in accordance with one's income; limit one's coat according to one's cloth; limit one's expenses by one's income; live within one's means; measure [regulate] the expenditure by one's income; not spend more than one's income; pay as you go; plan one's expenditures in the light of one's income; proportion the expenses to the receipts [to one's income]; spend no more than one earns [one's income]; stretch one's legs according to the coverlet; Stretch [Put] your arm [hand] no further than your sleeve will reach.

量入為出的用法和樣例:

例句

  1. 什麼,應該量入為出?——我們雖然窮,哈里,可我們還沒窮到那麼糟糕呢。
    Live within our means? - we may be poor, Harry, but we are not that badly off.
  2. 什麼,應該量入為出?——我們雖然窮,哈里,可我們還沒究到那麼糟呢。
    Live within our means?—We may be poor, Harry, but we are not that badly off.

短語

今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史