碰一鼻子灰
[pèng yī bí zi huī]
new
碰一鼻子灰的英文翻譯
基本釋義
be sent off with a flea in one's ear; be snubbedd; get a rebuff
參考釋義
碰一鼻子灰
[pèng yì bí zi huī]
- cold shoulder; be snubbed; be sent off with a flea in one's ear; get rebuffed; have one's nose rubbed in the dust; knock one's nose into ashes -- to receive a serious rebuff in speaking to a high personage; meet rejection; meet with a rebuff
碰一鼻子灰的相關資料:
臨近單詞
碰壁
碰
碰撞型造山作用
碰撞增寬
碰撞聲物體破裂等突然發出的很響的聲音
碰撞處理
碰撞處理條款
碰撞複合
碰撞複合物
碰撞失活
碰撞安全
碰撞安全性
單詞 碰一鼻子灰 的詞典定義。@海詞詞典-最好的學習型詞典
以上內容獨家創作,受
著作權
保護,侵權必究
今日熱詞
相關詞典網站:
牛津高階第八版
美國韋氏詞典
Dictionary.com
Free Dictionary
維基百科 (自由的百科全書)
目錄
附錄
音標說明
查詞歷史
海詞
權威詞典
翻譯
英 漢
|
漢語
|
上海話
廣東話
縮略語
人名